Англо-русский перевод GAME

GAME

transcription, транскрипция: [ ɡeɪm ]

игра - noisy * шумная игра - indoor *s игры в закрытом помещении - children's *s детские игры - *s of chance, gambling *s азартные игры - foorball * футбол; игра в футбол - to know a /the/ * знать правила игры; уметь играть (в игру) - to play the * играть по правилам; вести честную игру; поступать честно /порядочно/ - to play a good *, to be a good hand at a * быть хорошим игроком - he plays a good * at cards он хорошо играет в карты - to be on one's * быть в форме, быть в ударе; хорошо играть - four play that * в эту игру играют вчетвером - let's have a * of cards сыграем в карты? pl спортивные игры; состязания, соревнования - championship *s игры на первенство - the Olympic *s Олимпийские игры - how's the * going? как идет игра?; какой счет? - do you play *s? вы играете в какие-л. спортивные игры? игра - this shop sells toys and *s в этом магазине продают игрушки и игры игра, партия, гейм - a * of tennis один гейм в теннис - alternate * нечетная игра, после которой игроки меняются сторонами (теннис) - to win the * выиграть - come and have a * with us идите к нам играть, сыграйте с нами - a * of billiards партия на бильярде - * and * по одной выигранной партии (теннис) - * and set (выигран) гейм и (выиграна) партия (теннис) - to win 4 *s in the first set выиграть 4 гейма в первом сете (теннис) - this * is yours вы выиграли эту игру количество очков, необходимое для выигрыша; гейм (теннис) - the * is 25 чтобы выиграть, нужно набрать 25 очков счет (во время игры) - the * is four all счет 4 : 4 - *s all! счет поровну (баскетбол) - at the half the * was 2 : 1 после первой половины игры счет был 2 : 1 (спортивное) стиль игры (разговорное) (рискованная) игра, (рискованное) предприятие - stock-market * игра на бирже - the * of politics политическая игра - deep * сложная игра - to play a deep * вести сложную игру; играть по большой (карты) - losing * безнадежная игра, проигранное дело - to play a losing * вести безнадежную игру - winning * верное /выигрышное/ дело - to play a winning * играть /бить/ наверняка - waiting * выжидательный образ действий, выжидательная политика - to play a waiting * выжидать, придерживаться выжидательной тактики - to play smb.'s *, to play the * of smb. действовать в чьих-л. интересах, играть кому-л. на руку - it's all in the * таковы правила игры - he got into aviation early in the * он связал свою жизнь с авиацией, когда она только начала развиваться замысел, план, проект, дело - to see through smb.'s * разгадать чьи-л. планы; видеть кого-л. насквозь - what is his *? какие у него планы?, каковы его замыслы? - that's your little *! так вот чего вы хотите!, так вот в чем дело! - I know /I am up to/ his * я знаю, что он задумал /какую игру он ведет/ - I have a hard * to play мне предстоит трудное дело - to spoil /to crab/ smb.'s * испортить чью-л. игру, расстроить /сорвать/ чьи-л. планы - to give the * away выдать секрет, раскрыть чьи-л. планы обыкн. pl увертка, хитрость, "фокус" - none of your (little) *s! (разговорное) бросьте ваши штучки!, без фокусов! - he is up to his old *s again он снова принялся за свои старые штучки /фокусы/, он опять взялся за свое /за старое/ - two can play at that * я могу отплатить той же монетой; посмотрим еще, чья возьмет - to beat smb. at his own * обойти кого-л., применив те же методы; побить кого-л. его же собственным оружием шутка, потеха - to make * of smb. высмеивать кого-л., потешаться над кем-л. - to have a * with smb. дурачить кого-л. - you are having a * with me ты меня обманываешь, ты шутишь надо мной - to speak in * говорить в шутку - what a *! какая потеха!, вот потеха! (устаревшее) (диалектизм) развлечение, забава - * and glee сплошное удовольствие дичь - big * крупный зверь; крупная добыча, победа и т. п. (ради которой пришлось многим рисковать) - fair * дичь, на которую разрешено охотиться; объект нападок /травли/ - forbidden * дичь, на которую запрещено охотиться; человек, которого нельзя критиковать дичь, мясо диких уток, куропаток и т. п. объект преследования > easy * легкая добыча; легковерный человек; простофиля, простак > the * of war превратности войны > to fly at too high * лелеять честолюбивые мечты; метить слишком высоко > to throw up the * бросить карты, выйти из игры; (с)пасовать, признать себя побежденным, сдаться; отказаться от дальнейшей борьбы > the * is up /over/ дело проиграно, все пропало /провалилось/; карта бита > the * is (not) worth the candle игра (не) стоит свеч > to have the * in one's (own) hanfs иметь козыри на руках; быть в выигрышном положении, быть хозяином положения смелый; боевой; задорный - he's a * sportsman в нем силен спортивный дух готовый (на что-л.); полный желания, энтузиазма - to be * for /to do/ anything быть готовым на все - all right, I'm * ладно, я не прочь > to die * умереть мужественно; быть мужественным до конца, держаться до конца играть в азартные игры искалеченный, парализованный (о ноге, руке)

advantageous ~ благоприятная игра

adventure ~ сюжетная игра

adventure-type ~ сюжетная игра

artificial ~ искусственная игра

autonomous ~ автономная игра

auxiliary ~ вспомогательная игра

~ охотно готовый (сделать что-л.); to be game for anything быть готовым на все; ничего не бояться

big ~ крупная дичь, крупный зверь; перен. желанная добыча

business ~ деловая игра

coalition ~ коалиционная игра

computer ~ компьютерная игра

continuous ~ непрерывная игра

cooperative ~ коалиционная игра

decomposable ~ разложимая игра

discrete ~ дискретная игра

educational ~ обучающая игра, образовательная игра

eluding ~ игра ускользания

extensive ~ позиционная игра

finite matrix ~ конечный матричная игра

four-person ~ игра четырех участников

game мясо диких уток, куропаток, зайчатина ~ дичь; fair game дичь, на которую разрешено охотиться; перен. (законный) объект нападения; объект травли ~ дичь ~ замысел, проект, дело ~ спорт. игра, партия; a game of tennis партия в теннис; гейм ~ игра; to play the game играть по правилам; перен. поступать благородно; to play a good (poor) game быть хорошим (плохим) игроком ~ игра ~ играть в азартные игры; game away проиграть ~ искалеченный, парализованный (о руке, ноге) ~ охотно готовый (сделать что-л.); to be game for anything быть готовым на все; ничего не бояться ~ развлечение, забава; what a game! как забавно! ~ смелый; боевой, задорный ~ pl соревнования; игры ~ уловка, увертка, хитрость, "фокус"; none of your games оставьте эти штуки, без фокусов; the game is up "карта бита", дело проиграно ~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку

~ играть в азартные игры; game away проиграть

~ in extensive form позиционная игра

~ in normal form игра в нормальной форме

~ in reduced form приведенная игра

the ~ is not worth the candle игра не стоит свеч; two can play at that game = посмотрим еще, чья возьмет

~ уловка, увертка, хитрость, "фокус"; none of your games оставьте эти штуки, без фокусов; the game is up "карта бита", дело проиграно

~ of chance игра случая

~ of degree вчт. количественная игра

~ of hazard опасная игра

~ of kind вчт. качественная игра

~ of lotto лото (игра)

~ спорт. игра, партия; a game of tennis партия в теннис; гейм

~ of timing вчт. игра с выбором момента времени

~ with feedback рекурсивная игра

~ with finite resources игра с конечными ресурсами

~ with infinitely many strategies игра с бесконечным числом стратегий

~ with information lag игра с запаздыванием информации

~ with misperceptions игра при ошибочных предположениях ~ with misperceptions ошибочная игра

~ with saddle point игра с седловой точкой

~ without constraints свободная игра

~ without saddle point игра без седловой точки

general ~ игра общего вида

generalized ~ обобщенная игра

ground ~ наземная дичь; пушной зверь (зайцы, кролики и т. п.)

~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку

to have the ~ in one's hands быть уверенным в успехе; this game is yours вы выиграли

infinite ~ бесконечная игра

interactive ~ интерактивная игра

~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку

management ~ деловая игра management ~ управленческая игра

markov ~ марковская игра

matrix ~ матричная игра matrix ~ прямоугольная игра

multistage ~ многошаговая игра

network ~ сетевая игра

no-solution ~ игра не имеющий решения

noncooperative ~ бескоалиционная игра

~ уловка, увертка, хитрость, "фокус"; none of your games оставьте эти штуки, без фокусов; the game is up "карта бита", дело проиграно

nonsymmetric ~ несимметричная игра

nonsymmetric ~s несимметричные игры

nonzero sum ~ игра с ненулевой суммой

one-person ~ игра одного участника

one-player ~ игра одного участника

one-sided ~ односторонняя игра

perfect-information ~ игра с полной информацией

~ игра; to play the game играть по правилам; перен. поступать благородно; to play a good (poor) game быть хорошим (плохим) игроком

~ игра; to play the game играть по правилам; перен. поступать благородно; to play a good (poor) game быть хорошим (плохим) игроком

reasonable ~ разумная игра

reduced ~ приведенная игра

separable ~ разделимая игра

smoothed ~ сглаженная игра

solvable ~ разрешимая игра

solvable ~s разрешимые игры

~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку

stable ~ устойчивая игра

stochastic ~ стохастическая игра

stochastic ~s стохастические игры

strategically equivalent ~s игры с эквивалентными стратегиями

to have the ~ in one's hands быть уверенным в успехе; this game is yours вы выиграли

training ~ учебная игра

truncated ~ усеченная игра

the ~ is not worth the candle игра не стоит свеч; two can play at that game = посмотрим еще, чья возьмет two: to put ~ and ~ together сообразить что к чему; two can play at that game посмотрим еще, чья возьмет

two-sided ~ двухсторонняя игра

unhomogeneous ~ неоднородная игра

unsolvable ~ неразрешимая игра

~ развлечение, забава; what a game! как забавно!

zero-sum ~ игра с нулевым исходом

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.