DRAW I


Англо-русский перевод DRAW I

1. n 1) а) тяга; б) натяжение, вытягивание; в) затяжка; to take a ~ at a cigarette затянуться сигаретой; 2) жеребьёвка, лотерея; 3) ничья, игра вничью, ничейный результат; 4) приманка, что-л. привлекательное; to be a great ~ иметь большой успех; 5) наводящий вопрос; 6) стр. разводная часть моста; 2. v ( past drew, p. p. drawn) 1) тащить, тянуть, волочить; 2) натягивать, надвигать (шапку) ; 3) вытаскивать, вынимать, вырывать ( тж. to ~ out); 4) извлекать, доставать, черпать; 5) получать (деньги, информацию) ; 6) выводить (заключение) ; 7) проводить (различие) ; 8) привлекать (внимание и т. п.) , притягивать; 9) задёргивать, отдёргивть (занавес) ; 10) иметь тягу (хорошую, плохую) ; 11) приближаться, придвигаться, подходить; 12) настаивать(ся) (о чае) ; 13) вызывать (слёзы, аплодисменты и т. п.) ; 14) вызывать (кого-л. на откровенность, на разговор и т. п.) ; 15) кончать(ся) вничью; 16) мор. иметь (такую-то) осадку; 17) раскуриваться (о сигарете и т. п.) ; to ~ aside отводить в сторону; to ~ back отступать; to ~ down а) спускать (штору и т. п.) ; б) навлекать (гнев и т. п.) ; to ~ forth вызвать, породить, явиться причиной; to ~ in а) вовлекать; б) втягивать; в) становиться короче (о днях) , близиться к концу (о дне) ; г) сокращать (расходы) ; to ~ off отводить (войска) ; to ~ on а) надевать, натягивать (перчатки и т. п.) ; б) навлекать; в) приближаться, наступать; to ~ out а) затягиваться, продолжаться; б) становиться длиннее (о днях) ; в) вызывать (на откровенность); to ~ up а) refl подтянуться (внутренне) ; б) выстраиваться (о войсках) ; to ~ upon черпать, брать (из фондов, средств) ; ~ it mind! будьте осторожнее!, сдержитесь!, не преувеличивайте!

Королев Н.. English-Russian dictionary Korolev.      Англо-Русский словарь Королев.