СПУСКАТЬ


Русско-английский перевод СПУСКАТЬ

спустить 1. (перемещать вниз) lower (smb., smth.) , put* (smth.) down, let* (smth.) down; ~ рабочих в шахту lower workers down the shaft; ~ флаг lower the flag; ~ сходни put* down the gangway; ~ занавес pull/ let* down the curtain/blind; спустить кого-л. с лестницы kick smb. downstairs; 2. (на воду - о корабле) launch (smth.) (о шлюпке) lower (smth.) 3. (пересылать нижестоящим организациям) send* (smth.) out; спустить директиву send* out a directive; 4. (выпускать, освободив от чего-л.) release (smth.) ~ собаку с поводка unleash a dog; ~ собак с цепи let the dogs lose; 5. (жидкость, газ) let* (smth.) out; ~ воду drain the water off; (из ванны) let* out the water, take* out the plug; 6. (освобождать от жидкости, газа) empty (smth.) ~ пруд drain a pond; ~ баллон let* down a tyre; 7.: шина спустила the tyre has gone down, the tyre is flat; 8. (терять в весе) reduce one`s weight; спустить пять килограммов lose* five kilograms; 9. (прощать) pardon (smth.) спустить курок pull the trigger; спустить петлю (в вязании) drop а stitch; спустя рукава in а slipshod manner, anyhow; ~ся, спуститься 1. come* down, go* down, descend; (в нижний этаж) come*/go* downstairs; ~ся по лестнице, ступенькам come*/go* down the stairs descend the stairs, steps; ~ся в погреб go* down to the cellar; ~ся с горы come* down a hill; ~ся с дерева climb down a tree; ~ся no веревке let* one self down by a rope; ~ся вниз по реке go* downstream; чулок спустился one`s stocking was coming down; 2. (на вн.; о птицах, насекомых) settle (on), alight (on); (о самолете) land (on); перен. (о тумане и т. п.) descend, spread* over; ночь спустилась на землю night descended upon the earth; 3. тк. несов. (быть расположенным наклонно) slope down (towards); берег обрывом спускался к морю the shore sloped/ran down to the sea; 4. тк. несов. (висеть) hang*, hang* down; спуститься с облаков come* down to earth

Русско-Английский словарь QD.      Russian-English dictionary QD.