AROUND


Перевод и значение AROUND в английском и русском языках

around.ogg

1. əʹraʋnd adv 1. 1> кругом; вокруг

to turn around - вращаться см. тж. 4

he was turning around and around - он вертелся как волчок

a dense fog lay around - кругом был густой туман, всё вокруг было окутано густым туманом 2> повсюду ( тж. all around)

all around were signs of decay - повсюду были следы упадка

to follow smb. around - повсюду следовать за кем-л.

to wander around - брести, не разбирая дороги

he walked around to see the town - он бродил по улицам, чтобы осмотреть город

don't leave your clothes lying around - не разбрасывай свои вещи как попало

2. в окружности; в обхвате

for ten miles around - на десять миль в окружности

the tree measures four feet around - дерево имеет четыре фута в обхвате

3. амер. разг. вблизи, поблизости

there was no one around - никого поблизости не было

wait around awhile - подождите немного где-нибудь тут

to hang around - околачиваться поблизости, слоняться

around here - здесь, в этих местах

I'll be around if you should want me - я пока побуду здесь, на случай, если я тебе понадоблюсь

4. обратно

to turn around - а) оборачиваться; б) поворачивать назад; в) изменить взгляды, см. тж. 1, 1>

5. с начала до конца, напролёт

the weather here is mild the year around - здесь круглый год стоит мягкая погода

there is enough coffee to go around - кофе хватит на всех

6. второй компонент фразового глагола :

come around to see us - зайди(те) к нам

he's now able to be around but he is not yet fully well - он уже встаёт, но ещё не совсем поправился

другие сочетания см. под соответствующими словами

to have been around - а) много путешествовать, повидать свет; б) набраться опыта; I have been around and I know one or two things about life - мне приходилось бывать в переделках, и я кое-что понимаю в жизни; в) презр. видать виды ( особ. о женщине ); this girl has been around a lot - это многоопытная девица

2. əʹraʋnd prep указывает на

1. движение или нахождение вокруг вокруг, кругом

to travel around the world - совершать кругосветное путешествие

he wrapped his blanket around him - он завернулся в одеяло

woods lay around the house - вокруг дома был лес

she gave a glance around the room - она обвела взглядом комнату

she had a coat around her shoulders - она набросила пальто на плечи

2. амер. разг. нахождение неподалёку неподалёку, вблизи, около, за

the child played around the house - ребёнок играл около дома

just around the corner - сразу за углом

please stay around the house - а) пожалуйста, не уходи далеко от дома; б) пожалуйста, посиди дома

3. амер. разг. 1> нахождение в разных местах повсюду

he leaves his books around the house - его книги валяются по всему дому 2> движение в разных направлениях по

to roam around the country - скитаться /бродить/ по стране

he travelled around the country - он путешествовал /ездил/ по стране

4. разг. приблизительность приблизительно, примерно, около

it cost around five dollars - это стоило около пяти долларов

around four o'clock - приблизительно в четыре часа, около четырёх часов

around sixty guests - примерно шестьдесят человек гостей

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.      English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.