IDLE


Перевод и значение IDLE в английском и русском языках

idle.ogg

1. aıdl a 1. 1> незанятый, неработающий, свободный

our team will be idle tomorrow - затра наша команда не играет /не участвует в соревнованиях/ 2> безработный

the depression rendered thousands idle - из-за кризиса тысячи людей остались без работы 3> неиспользуемый, бездействующий, простаивающий

idle plant - простаивающее /бездействующее/ предприятие

idle machines - бездействующие машины /-ее оборудование/

idle capacity - резервная /неиспользуемая/ мощность

idle premises - пустующее /неиспользуемое/ помещение

idle capital /money/ - мёртвый капитал

idle field - незасеянное поле

to lie idle - не использоваться

to stand idle - не работать, простаивать

the market is idle - эк. на рынке царит застой 4> незаполненный, незанятый, свободный ( о времени )

idle day - день, свободный от работы

idle hours - свободные часы

idle time - а) простой, перерыв в работе; б) свободное время

I have not an idle moment - у меня нет (ни одной) свободной минуты

2. ленивый, праздный

thoroughly idle and useless fellow - очень ленивый и пустой парень

the idle rich - бездельники-богачи, живущие в праздности богачи

3. бесполезный, тщетный

idle attempt - тщетная попытка

idle wish - неосуществимое желание

idle threats - пустые угрозы

it is idle to expect him to help us - нельзя рассчитывать на его помощь

4. праздный, пустой; необоснованный

idle chatter - пустая болтовня

idle gossip - вздорные сплетни

idle conceit - пустое самодовольство /-ая самонадеянность/

idle dreams words - пустые мечты слова

idle excuse - пустая отговорка

idle fears - напрасные страхи /опасения/

idle rumours - пустые /необоснованные/ слухи

idle pleasures - пустые /праздные/ развлечения

out of /through/ idle curiosity - из праздного любопытства

5. тех. холостой; работающий на малых оборотах

idle running - холостой ход

idle jet - авт. жиклёр холостого хода или малых оборотов

6. тех. промежуточный, нейтральный; паразитный

idle position - нейтральное положение

idle space - вредное пространство

7. эл. безваттный, реактивный ( о токе )

♢/p] idle Monday - прогул

idle folk lack no excuses - посл. у лодырей оправдание всегда найдётся

an idle brain is the devil's workshop - посл. лень - мать всех пороков

idle folks have the least leisure - посл. меньше всего свободного времени у бездельников, бездельникам всегда некогда

2. aıdl v 1. бездельничать, лодырничать

don't idle about! - перестань слоняться без дела!

2. тратить время попусту ( преим. idle away)

to idle away one's time one's life - растрачивать своё время свою жизнь

3. лишать работы

to idle 200 persons - уволить 200 человек

4. оставлять без дела или занятия

5. тех. работать на холостом ходу

Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей.      English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries.