transcription, транскрипция: [ с. ]
embrace; arms pl .
броситься кому-л. в объятия — throw* oneself, или fall*, into smb.'s arms
заключить кого-л. в объятия — fold smb. in one's arms, embrace smb.
с распростёртыми объятиями — with open arms
transcription, транскрипция: [ с. ]
embrace; arms pl .
броситься кому-л. в объятия — throw* oneself, или fall*, into smb.'s arms
заключить кого-л. в объятия — fold smb. in one's arms, embrace smb.
с распростёртыми объятиями — with open arms
Англо-Русско-Английский словарь общей лексики, сборник из лучших словарей. English-Russian-English dictionary of general lexis, the collection of the best dictionaries. 2012