transcription, транскрипция: [ отказаться (от) ]
1. refuse ( d. ), decline ( d. ), repudiate ( d. )
отказываться от своих слов — retract one's words; go* back on one's word
отказываться от своей точки зрения — renounce one's point of view
отказываться от своей подписи — deny one's signature
отказываться выслушать кого-л. — refuse to hear smb. out
2. ( лишать себя ) renounce ( d. ); ( лишать себя чего-л. , что имел прежде ) give* up ( d. ); ( от власти ) abdicate ( d. ); ( от права ) relinquish ( d. )
отказываться от своей доли ( в предприятии и т. п. ) — relinquish one's share (in)
отказаться от своих притязаний (на вн. ) — renounce / waive, или write* off, one's claims (to)
отказываться от должности — leave*, или give*, one's position / post, resign one's position / post / office, relinquish one's position / post
отказываться от борьбы — give* up the struggle
отказываться от политики ( рд. ) — abandon the policy (of)
отказываться от попытки — renounce / abandon an attempt
отказываться от своих планов — abandon one's plans
отказываться от чести — decline the honour
не откажусь, не отказался бы — I won't say no, I don't mind if I do