на грани срыва, конца терпения, вот-вот сорвусь
Stop making noise! I'm at the end of my tether.
на грани срыва, конца терпения, вот-вот сорвусь
Stop making noise! I'm at the end of my tether.
Англо-Русско-Английский словарь сленга, жаргона, русских имен. English-Russian-English dictionary of slang, jargon and Russian names. 2012