ACTION


Англо-русский перевод ACTION

1. ʹækʃ(ə)n n 1. 1> действие

in action - на ходу, действующий; в действии см. тж. 7

action at a distance - физ. действие на расстоянии, дальнодействие

man of action - человек дела, энергичный /деятельный/ человек

to take action - а) начинать действовать; б) принимать меры

to bring /to call, to put, to set/ into action - приводить в действие см. тж. 7

to put out of action - вывести из строя; подбить (танк и т. п. )

time has come for action - настало время действовать

action! - мотор! ( команда начать съёмку и т. п. ) 2> действие, работа ( машины, механизма и т. п. ); деятельность

physical mental action - физическая умственная деятельность /работа/

action potential - физиол. потенциал действия

action of the bowels - действие кишечника, стул

2. 1> действие, поступок

noble mean action - благородный подлый поступок

to be responsible for one's actions - отвечать за свои действия /своё поведение/

to judge smb. by his actions - судить о ком-л. по его делам

all his actions show - всё его поведение говорит о /показывает/ 2> акция; выступление, действие

collective preventive action - коллективное превентивное действие

joint action - совместные действия

overt action against smth., smb. - открытое выступление против чего-л., кого-л.

crisis that demands action instead of debate - кризисная ситуация, требующая действий, а не рассуждений /споров/

3. воздействие, влияние

the action of a drug of sunlight - воздействие лекарства солнечного света

action of wind upon a ship's sails - принцип действия ветра на паруса

4. действие, развёртывание событий, основная сюжетная линия ( в романе, пьесе и т. п. )

double action - две сюжетные линии

the development of the action - развитие сюжета

unity of action - единство действия

5. 1> театр. физические действия, движения ( актёра ); жесты 2> иск. движение ( иллюзия движения в живописи, скульптуре )

6. юр. иск; судебный процесс, судебное дело

amicable action - «дружеское» судебное дело; дело, возбуждённое сторонами для получения судебного решения

to bring /to enter, to lay/ an action against smb., to take action against smb. - возбудить против кого-л. (судебное) дело

7. воен. бой; сражение; боевые действия

action! - к бою!

in action - в бою; в действии см. тж. 1, 1>

action radius - воен. а) радиус действия; б) радиус хода

action pendant - боевой вымпел

action station - а) боевой пост; б) мор. место по боевому расписанию

action stations! - мор. по местам!

action spring - боевая пружина

to bring /to put/ into action - вводить в бой см. тж. 1, 1>

to go into action - вступать в бой

to come out of action - а) выйти из боя; б) выйти (выбыть) из строя

to be killed /to fall/ in action - пасть в бою

he has seen /has been in/ action - он побывал на передовой /в боях/

through enemy action - в результате действия противника

8. 1> тех. механизм 2> муз. механика ( инструмента ) 3> воен. ударный механизм

9. (the action) 1> бурная деятельность ( в какой-л. области ); центр активности, гуща событий

to go where the action is - направиться туда, где происходят основные события; активно включиться в работу, в борьбу и т. п. 2> сл. преступная деятельность; спекуляция на чёрном рынке, торговля наркотиками и т. п.

a piece of the action - доля в афере; плата за соучастие ( в грабеже и т. п. ) 3> азартная игра, игра на деньги

where can I find some action? - где здесь можно сыграть на деньги?

10. церк. 1> служба, богослужение, особ. евхаристия 2> канон обедни 3> моменты богослужения с участием прихожан ( пение молитв и т. п. )

11. мат. операция

actions speak louder than words - не по словам судят, а по делам

suit the action to the word - подкрепляйте слова делами

2. ʹækʃ(ə)n v юр. редк. возбуждать уголовное дело

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.