_I
1. tʃıp n 1. щепка, лучина
2. часто pl 1> стружка
chip breaker - тех. стружколоматель 2> щепа 3> лыко, луб ( для плетения корзин, шляп и т. п. ) 4> расщеплённый пальмовый лист ( для плетения шляп и т. п. )
hats in chip - шляпы из пальмовой соломки 5> = chip basket
3. 1> обломок ( камня ); осколок ( стекла ); отбитый кусок 2> изъян; место, где отбит кусок; щербин(к)а; зазубрина
a chip in the edge of a plate - щербинка на ободке тарелки 3> pl щебёнка
chip rejector - тех. устройство для сортировки щебня
chip stone - щебень, битый камень 4> осколок алмаза; розочка
4. 1> тонкий ломтик ( картофеля, яблока и т. п. )
orange chips - засахаренные апельсинные дольки
chocolate chips - шоколадная стружка 2> pl разг. чипсы
fish and chips - рыба с жареной картошкой
5. фишка, марка ( в играх )
6. 1> ничего не стоящая вещь; нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное
to roast to a chip - зажарить дочерна 2> pl отбросы, брак, обрезки ( киноплёнки и т. п. ) 3> отрезок микрофотоплёнки ( из одного или нескольких кадров )
7. pl разг. деньги, монеты
in the chips - при деньгах
heavy with chips - богатый, состоятельный
8. сл. соверен ( золотая монета )
9. pl амер. кизяк
they made a fire with camel chips - они разожгли костёр верблюжьим кизяком
10. = chip shot
11. = bargaining chip
12. вчт. 1> чип ( полупроводниковый кристаллик с интегральной схемой ) 2> микросхема; интегральная схема
chip set - микропроцессорный набор
dry as a chip - сухой, неинтересный
a chip of /off/ the old block - он весь в отца / или реже в мать/; он пошёл в нашу породу
a chip in a pottage pot - ни вреда, ни пользы
to hand /to pass, to cash/ in one's chips - амер. сл. а) рассчитаться, расквитаться; б) покончить с жизнью, умереть
when the chips are down - а) когда дело подходит к развязке /к расплате/, когда приходит решающий час; б) воен. когда начинаются боевые действия
not to care a chip - не обращать внимания
I don't care a chip - мне наплевать
to have /to wear, to go about with, to carry/ a chip on one's shoulder - быть готовым к драке; искать повода к ссоре, держаться вызывающе
to knock a chip from /off/ smb.'s shoulder - вступить /ввязаться/ в драку с кем-л.
such carpenter such chips - видно мастера по работе
to have had one's chips - потерпеть поражение, быть побеждённым; быть убитым
let the chips fall where they may - будь что будет; каковы бы ни были последствия
2. tʃıp v 1. 1> стругать; тесать, обтёсывать 2> расщеплять; щепать ( лучину ) 3> колоть ( дрова ) 4> откалывать; обкалывать ( лёд и т. п. ); дробить ( камень ); долбить; разламывать 5> откалываться, отламываться; разбиваться
2. 1> отбивать края ( посуды и т. п. ) 2> покрываться щербинками, зазубринами ( о посуде )
these cups chip if you are not careful - если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются
3. жарить ( картофель ) стружкой
4. австрал. боронить
5. уст. пробивать яичную скорлупу ( о птенце )
6. сл. дразнить, высмеивать
7. мед. снять покров, облущить
8. спорт. подсечь, сделать подсечку ( гольф )
_II
tʃıp n
подножка ( борьба )