COME ON


Англо-русский перевод COME ON

transcription, транскрипция: [ ʹkʌmʹɒn ]

phr v

1. наступать, надвигаться

night was coming on - надвигалась /приближалась/ ночь

a terrible storm came on - налетела страшная буря

it suddenly came on to rain - вдруг пошёл /начался/ дождь

he felt a bad cold coming on - он почувствовал, что заболевает /что сильно простудился/

2. возникать, быть предметом обсуждения ( о вопросе и т. п. )

when his question came on - когда зашёл разговор о его деле

3. слушаться ( о деле в суде )

my case comes on before the judge tomorrow - моё дело рассматривается в суде завтра

4. продвигаться, делать успехи

he is coming on well in his studies - он делает успехи в занятиях

5. разг. поспевать, зреть

the crops are coming on nicely - зреет хороший урожай

6. появляться в назначенное время, в свою очередь

he comes on in the last act - он появляется на сцене в последнем акте

when will the main feature come on? - когда начнётся основной фильм?

7. амер. разг. стараться производить впечатление, бить на эффект

he comes on gruff and laconic - он производит впечатление человека неприветливого и немногословного

she comes on sincere - она изображает искренность

8. ухаживать ( за кем-л. ); проявлять интерес ( к лицу противоположного пола )

to come on strong to /for/ smb. - влюбиться в кого-л. по уши

9. в грам. знач. междометия разг. 1> ну-ка, ну давай

come on, or we'll be late - давай-давай, а то опоздаем

come on, children, let's have a little quiet - ну-ка, ребята, не шумите

oh, come on, be serious! - хватит, брось шутки! 2> ну вот ещё!, быть не может! ( выражает удивление, сомнение, недоверие )

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.