Англо-русский перевод DAY

DAY

transcription, транскрипция: [ deı ]

n

1. 1> день

every day - каждый день; что ни день

any day - а) в любой день; в любое время; б) со дня на день см. тж.

every other /second/ day, day about - через день

twice a day - два раза в день, дважды на дню

all day - весь день ср. тж.

all (the) day long - день-деньской, с утра до вечера, весь день напролёт

day and night, night and day - а) день и ночь; б) круглосуточно

between two days - амер. ночью

the day before - накануне

the day before yesterday - третьего дня, позавчера

the day after tomorrow - послезавтра

in two days - через два дня ( в будущем )

two days after - через два дня ( после какого-то события )

a few days ago /before/ - несколько дней назад

day after day, day by day, day in and day out - день за днём, изо дня в день

day out - а) день, проведённый вне дома; б) свободный день прислуги

day of rest, day off - выходной день 2> день, дневное время

parting day - время перед заходом солнца; день, склоняющийся к закату

broad day - день, днём

at day - на рассвете, на заре

before day - затемно, до рассвета

by day - днём ср. тж. 3)

break of day - рассвет; восход солнца

the day breaks /dawns/ - заря занимается 3> рабочий день

seven-hour day - семичасовой рабочий день

day's takings - ежедневная выручка

(to work) by the day - (работать) подённо ср. тж. 2) 4> определённый день, определённое число; (календарная) дата

Victory Day - День Победы

May Day - Первое мая

the /this/ day - диал. сегодня

(on) this that day - в этот тот день

on the day of his arrival - в день его приезда

this day week fortnight - (в тот же день) через неделю через две недели

the previous day - накануне

till /up to/ this day - до этого /сегодняшнего/ дня

from this day on /forth/ - с этого дня, начиная с этого дня

on this very day - в тот же самый день

to fix /to set/ a day - назначить день

days in court - юр. дни судебных заседаний

those are her days - по этим дням она принимает (гостей)

2. день, сутки, двадцать четыре часа

day clock - часы с суточным заводом

day duty - двадцатичетырёхчасовая вахта ( на корабле )

solar /astronomical/ day - солнечные /астрономические/ сутки

mean solar day - средние солнечные сутки

civil /legal/ day - гражданские сутки

lunar day - а) лунный день; б) лунные сутки

sidereal day - звёздные сутки

day's length - продолжительность в одни сутки

day's allowance - суточная дача /норма/

day's provisions - суточный запас продовольствия

two day's journey - двухдневное путешествие

five days from Paris - в пяти днях (езды) от Парижа

day of fire - воен. суточный расход боеприпасов, боекомплект

3. решающий день; битва, сражение

to carry /to win, to get/ the day - одержать победу, выиграть битву; взять верх

to lose the day - проиграть сражение, потерпеть поражение

to save the day - а) успешно закончить неудачно начатый бой; б) спасти положение

the day is ours - победа за нами; наша взяла

the day is against us - мы проиграли битву; всё кончено, наше дело - табак

a fair day - уст. победа в бою

4. часто pl 1> время, эра, эпоха

men and women of the day - люди /мужчины и женщины/ того или нашего времени

men of the day - знаменитости (той) эпохи

men of other days - мужчины другой эпохи

(in /at/) these those days - (в) эти те дни

(in) these latter days, (in) our own day - (в) наши дни, (в) наше время

(in) the day(s) of Shakespeare, (in) Shakespeare's day(s) - (во) времена /(в) эпоху/ Шекспира

at the present day - в наши дни, в настоящее время

in days to come - в будущем; в грядущем

in the days of old, in olden days, in days gone by - в былые времена; во время оно 2> период, срок, пора

some day - когда-нибудь; в ближайшее время; в недалёком будущем

(up) to the present day - до настоящего времени, и по сию пору

at some future day - а) в будущем; б) как-нибудь на днях

days of grace - ком. льготный срок

lay days - ком. срок погрузки и разгрузки судов

5. 1> обыкн. pl дни жизни, жизнь

better days - лучшие дни жизни, лучшая пора

he has seen his better days - он знавал лучшие времена

(one's) early days - юношеские годы

in one's boyhood days - в детстве

till /to/ one's dying day - до конца дней своих

in one's last days - при последнем издыхании

to close /to end/ one's days - окончить дни свои, умереть

in all one's born days - за всю свою жизнь

his days are numbered - его дни сочтены

the horse worked its /his/ days out - лошадь отжила своё 2> определённый период жизни, пора

he was a great singer in his day - когда-то /в своё время/ он был великолепным певцом

I read much in my day - было время, когда я много читал, в своё время я много читал

6. пора расцвета, процветания

one's day is gone /done/ - счастливая пора окончилась

he has had his day - его время прошло

7. геол. дневной пласт, дневная поверхность

8. астр. период оборота небесного тела

the moon's day - сидерический /звёздный/ месяц

Day of Doom /Judgement, Wrath, Reckoning/ - рел. судный день, день страшного суда

All Fools' day, April Fool's day - 1-е апреля ( день шутливых обманов )

one day - а) однажды, как-то раз; в один прекрасный день ( в сказках ); б) в ближайшие дни

I'll see you one day - я как-нибудь зайду к вам

one fine day - в один прекрасный день

one of these days - в ближайшие дни

some day - когда-нибудь

the other day - не так давно, на днях

early in the day - вовремя

(rather) late in the day - поздновато

good day! - а) добрый день!; б) до свидания

the day's needs - насущные потребности

cap and feather days - дни детства, детство

any day - бесспорно, несомненно см. тж. 1, 1>

black-letter day - будний /обычный/ день

red-letter day - а) праздник; табельный день; б) счастливый /памятный/ день

of a day - мимолётный, недолговечный

to a day - день в день

all day with smb. - амер. гиблое дело, «крышка» ср. тж. 1, 1>

a day after the fair - слишком поздно

a day before the fair - слишком рно

(to be) on the /one's/ day - (быть) в ударе

in this day and age - в наше с вами время

she is fifty forty, sixty if she is a day - ей все пятьдесят сорок, шестьдесят

to name the day - назначить день свадьбы

to keep one's day - быть пунктуальным, явяться вовремя

let's /we'll/ call it a day - кончим на этом; на сегодня довольно

to make a day of it - прекрасно провести день

a fine day for the young ducks - шутл. дождь идёт - уткам раздолье; дождливый день

to praise a fair day at night - хвалить что-л. с опозданием

to name smb. smth. in /on/ the same day - ставить кого-л. что-л. на одну доску

clear /plain/ as day - ясно как день

as the day is long - исключительно, на редкость

that will be the day! - вряд ли на это можно рассчитывать; это маловероятно

every day is not Sunday - посл. не всё коту масленица; не каждый день праздник бывает

drunken days have all their tomorrow - посл. пьяный скачет, а проспался - плачет

sufficient for /unto/ the day is the evil thereof - библ. довлеет дневи злоба его

every dog has his /it's/ day - посл. у всякого бывает полоса удачи

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.