Англо-русский перевод DAY

DAY

сущ.; сокр. - d 1) а) день; сутки Hours, days, months, which are the rags of time. — Часы, дни, месяцы - вот во что рядится время. on that day — в тот день all (the) day — весь день chilly day, cool day — прохладный день clear day, nice day — ясный, хороший денек cloudy day — пасмурный день cold day — холодный день foggy day — туманный день gloomy day — хмурый день hot day, stifling day — жаркий, душный день rainy day — дождливый день sunny day — солнечный день warm day — теплый день day in, day out — изо дня в день first day (of the week) — воскресенье far in the day — к концу дня three times a day — три раза в день within several days — через несколько дней, в течение нескольких дней back in the old days, back in the day — раньше - all day long - astronomical day - by the day - civil day - day about - day after tomorrow - day before yesterday - day before - day breaks - day dawns - day out - eventful day - every other day - for a day - holy day - in a day - memorable day - nautical day - one of those days - opening day - other day - present day - red-letter day - solar day - the day - visiting day - wedding day б) дневное время, световой день London by day — Лондон днем The longest day is equal to the longest night. — Самый длинный день равен самой длинной ночи. - at day - before day - between two days - by day в) геол. дневная поверхность; геол. горн. пласт, ближайший к земной поверхности; земля вокруг отверстия шахты 2) а) часто мн. период, отрезок времени; эпоха in the days of yore / old — в старину, в былые времена in these latter days — в последнее время in days to come — в будущем, в грядущие времена men of the day — видные люди (эпохи) б) пора, время (расцвета, упадка и т. п.); человеческая жизнь I have had vanities enough in my day. — В свое время я был куда как тщеславен. - close one's days - end one's days - have had one's day - have seen one's day - one's early days •• Every dog has had his day. — посл. У каждого были светлые минуты. His day is gone. — Его время прошло. His days are numbered. — Дни его сочтены. в) день, дата The day of payment should be 13th August. — Дата выплаты назначается на 13 августа. 3) знаменательный день - banner day - high day - Inauguration Day - May Day - Victory Day 4) великий день (особенно боевая победа), день, полный дел; юр. рабочий день I say, we've had quite a day. — Скажу так - поработали на славу. The day is ours. — Мы одержали победу, мы выиграли сражение. The day must be eight hours. — Рабочий день должен длиться восемь часов. - carry the day - lose the day - win the day • - at the end of the day - the dog days •• every day is not Sunday посл. — не все коту масленица I rue the day — проклинаю тот день it was a big day for our team — нашей команде в тот день повезло rather late in the day — поздновато; увы, слишком поздно she is fifty if she is a day — ей все пятьдесят (лет), никак не меньше the good old days — старые добрые времена to be on one's day — быть в ударе to make a day of it — весело провести день to name on / in the same day with — поставить на одну доску с кем-л., чем-л.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.