DEEP


Англо-русский перевод DEEP

1. di:p n 1. 1> глубь, глубина

the unfathomed deeps - неизведанные /неизмеренные/ глубины океана

the deep of space - безграничность пространства

the deeps of knowledge - образн. глубины знаний 2> углубление, впадина; глубокое место

the Boston deep - Бостонская впадина

ocean deep - океанская впадина 3> pl абиссальные глубины ( более 5500 м )

2. (the deep) поэт. море, океан; пучина

the great /mighty/ deep - бездонная синь

the azure deep - лазурный океан

in the cradle of the deep - в колыбели моря

to commit a body to the deep - предавать тело ( умершего ) морской пучине

3. книжн. бездна, пропасть

4. эмоц.-усил. время наиболее полного проявления чего-л.

in the deep of winter - в разгар зимы

in the deep of night - глубокой ночью, в глухую полночь

5. поэт. , ритор. непостижимое, вечная тайна

6. мор. расстояние между двумя отметками лотлиня

7. горн. уклон, наклонная выработка

2. di:p a 1. 1> глубокий:

deep river recess, wound, snow - глубокая река ниша, рана, -ий снег

deep wrinkles - глубокие морщины

deep grass - высокая трава

as deep as a well - глубокий, как колодец; очень глубокий

deep greenhouse - с.-х. земляная теплица 2> имеющий определённую глубину, глубиной в

a mile 10 feet deep - глубиной в одну милю в 10 футов

a lot 30 feet wide and 100 feet deep - участок в 30 футов шириной и в 100 футов длиной

soldiers four rows deep - солдаты, построившиеся в четыре шеренги

2. широкий; имеющий большую толщину

deep shelf hem - широкая полка -ий рубец

deep forest - большой лес

deep border - широкая пограничная полоса

her thighs were deep and white - бёдра у неё были округлые /полные/ и белые

3. 1> находящийся на большой глубине, глубинный

deep dive - а) ныряние на глубину; б) спорт. глубокий вход в воду

deep bow - глубокий поклон

deep spring of water - глубинный источник 2> (in) покрытый толстым слоем (чего-л.), находящийся под (чем-л.)

lanes deep in snow - дорожки, засыпанные толстым слоем снега 3> (in) находящийся или расположенный в глубине, далеко от (чего-л.)

a house deep in the valley - домик, стоящий глубоко в долине

deep in industrial England - в самом сердце промышленной Англии 4> (in) погружённый, увлечённый, поглощённый

deep in peace - безмятежно спокойный

deep in reading - погружённый /ушедший с головой/ в чтение

deep in a novel - увлечённый романом

deep in a map - углубившийся в изучение карты

deep in love - по уши влюблённый

deep in debt - кругом в долгах

deep in difficulties - вконец запутавшийся

4. сильный, крепкий

deep in the chest - широкогрудый, с широкой грудью

5. серьёзный, глубокий, фундаментальный, основательный

deep theoretician thinker, intellect, insight - глубокий теоретик мыслитель, ум, -ое проникновение

deep study - а) фундаментальное исследование; б) серьёзные познания

deep argument - веский аргумент /довод/

deep problem - сложная /серьёзная/ проблема

deep politician - прозорливый политик

deep designs - далеко идущие планы

6. 1> сложный; непостижимый; таинственный

deep mystery /secret/ - непостижимая загадка /тайна/

deep game /play/ - сложная игра

to play a deep game - вести сложную игру

too deep for words - невыразимый 2> сложный; глубинный

the deeper causes of the social unrest - глубинные причины общественного недовольства

7. 1> интенсивный; сильный, глубокий

deep breath /sigh/ - глубокий вздох

deep impression grief, affection, gratitude, interest - глубокое впечатление горе, чувство, -ая благодарность, -ий интерес

deep influence - сильное влияние

deep curse - крепкое ругательство

deep sleep - глубокий /крепкий/ сон 2> полный, совершенный, абсолютный

deep gloom mourning - глубокий мрак траур

deep night - глухая ночь

deep stillness - /глубокая/ тишина; безмолвие 3> глубоко укоренившийся; заядлый, завзятый

deep drinking - беспробудное пьянство

deep drinker - пропойца

deep enemies - заклятые враги 4> тяжёлый; серьёзный; мучительный

deep disgrace - несмываемый позор

deep sin - страшный /смертный/ грех

deep wrongs - страшная несправедливость

8. насыщенный, тёмный, густой ( о краске, цвете )

deep colour - густой цвет

deep blue brown - тёмно-синий тёмно-коричневый цвет

9. низкий, полный, грудного тембра ( о звуке, голосе )

deep sound - низкий звук

deep groan - глухой стон

deep bass - бас профундо

10. уст. грязный; непролазный; непроходимый ( о дорогах )

11. разг. хитрый, ловкий

12. мед. подкожный

deep therapy - глубокая рентгенотерапия

13. психол. подсознательный

14. (-deep) как компонент сложных слов : 1> стоящий в столько-то рядов

police were three-deep - полиция стояла в три ряда 2> погрузившийся на столько-то :

knee-deep in mud - по колено в грязи

a deep one - продувная бестия, тёртый калач

deep pocket - богатство, состоятельность

to be in to get into deep waters - быть попасть в затруднительное положение

to go (in) off the deep end, to go off at the deep end - а) взволноваться, разозлиться; б) рисковать, действовать сгоряча /необдуманно/; не узнавши броду, соваться в воду

3. di:p adv 1. 1> глубоко; в глубине

to lie deep - лежать /залегать/ на большой глубине см. тж. 1, 2>

to dig deep - а) рыть глубоко; б) докапываться

to stick one's ands deep into one's pockets - засунуть руки глубоко в карманы

the harpoon sank deep into the flesh - гарпун вошёл глубоко в тело (животного)

magma is moving from deep in the earth - магма подымается из земных недр 2> глубоко

to lie deep - лежать глубоко, иметь глубокие корни ( о причинах и т. п. ) см. тж. 1, 1>

to go deep into the subject - углубиться в изучение предмета

to sink deep into the mind - запасть в душу; глубоко запечатлеться

the difference goes deeper - различия лежат (ещё) глубже /имеют (более) глубокие корни/

2. на большом удалении ( от чего-л. )

deep in the mountains - высоко в горах; в самом сердце гор

his eyes are deep in his head - у него глубоко посаженные глаза

3. до момента наиболее полного проявления ( чего-л. )

deep into the winter - до глубокой зимы

to read deep into the night - зачитаться до глубокой ночи

to sit deep into the night - засидеться допоздна

4. очень, весьма; сильно, много

to drink deep - а) сделать большой глоток; he had drunk deep of the pleasures of life - он сполна вкусил жизненных удовольствий; б) сильно пить, пить запоем

to play deep - круто играть

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.