Англо-русский перевод FOLLOW

FOLLOW

1. ʹfɒləʋ n удар накатом, накат ( бильярд )

2. ʹfɒləʋ v 1. 1> следовать, идти ( за кем-л., чем-л. )

follow me - идите за мной

a verb followed by a preposition - глагол с последующим предлогом

following is the full text of ... - ниже даётся /приводится, напечатан/ полный текст ... 2> сопровождать; сопутствовать

this thought follows me everywhere - эта мысль не оставляет меня

to follow smb. in out - входить выходить вслед за кем-л.

2. 1> следовать за, наступать после

night follows day - за днём наступает ночь

meat followed the soup - после супа подали мясо

dinner was followed by a dance - после обеда были танцы 2> следовать ( за кем-л. ), быть преемником

he followed his father as head of the firm - он сменил своего отца на посту главы фирмы

3. 1> преследовать ( кого-л. )

to follow a retreating enemy - преследовать отступающего врага 2> следить ( за кем-л. )

he thinks he's being followed - ему кажется, что за ним следят 3> следить взглядом

they followed all his movements closely - они пристально следили за всеми его движениями

4. идти, придерживаться ( какого-л. ) направления

to follow the right road - идти по правильной дороге

follow this road, then turn left - идите по этой дороге, затем поверните налево

to follow the scent - идти по следу

5. придерживаться, следовать; соблюдать

to follow a policy - придерживаться ( какой-л. ) политики

to follow the custom - следовать обычаю

to follow regulations - соблюдать правила

to follow a strict diet - соблюдать строгую диету

to follow directions instructions, advice - действовать по указаниям инструкциям, совету ; выполнять указания инструкции, совет

6. 1> понимать; внимательно следить ( за ходом мысли, словами ); слушать

I don't quite follow you - я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов

he followed the argument easily - ход рассждения был ему понятен 2> следить, интересоваться

he follows French politics very carefully - он очень интересуется французской политикой

7. следовать примеру, быть последователем

following the best authorities - следуя крупнейшим авторитетам

to follow the old masters - подражать старым мастерам

to follow the conservative party - быть сторонником консерваторов /членом консервативной партии/

I am unable to follow you in all your views - я не могу согласиться со всеми вашими взглядами

8. 1> следовать, логически вытекать из; явствоваь

from what I have said it follows that - из сказанного мною следует, что

that doesn't follow - отсюда не следует, это не доказано /ещё не ясно/ 2> зависеть, соответствовать

the condition of the ionosphere has followed the course of the sun's activity - состояние ионосферы зависит от солнечной активности

9. заниматься ( чем-л. ); избирать ( что-л. ) своей профессией

they follow the same profession - у них одна и та же профессия; они занимаются одним и тем же

to follow the drum - быть или стать солдатом

to follow the law - быть или стать юристом

to follow the sea - быть /стать/ моряком

10. (with) подавать ( после чего-л. )

they followed dinner with a liqueur - в конце обеда подали ликёр

to follow a tragedy with a light comedy - показать после трагедии лёгкую комедию

as follows - как следует ниже; следующим образом, как, как-то

the terms are as follows - условия следующие

his plan was as follows - его план был таков

to follow a lead - подыгрывать

to follow suit - а) карт. ходить в масть; б) подражать

to follow smb. to his grave - провожать кого-л. в последний путь, хоронить кого-л.

to follow home - доводить до конца

to follow in smb.'s tracks - а) идти по пятам; б) следовать примеру

to follow one's nose - а) идти прямо вперёд; б) руководствоваться чутьём /инстинктом/

New big English-Russian dictionary.      Большой новый Англо-Русский словарь.