1. gæp n 1. 1> брешь; пролом; щель
a gap between the curtains - просвет между занавесками
to open /to rend, to cut, to clear/ a gap in a hedge in a fence, in a wall - сделать пролом /проход/ в изгороди заборе, стене
to see smth. through a gap in the fence - видеть что-л. через щель в заборе
to fill up a gap - заделать брешь; заложить щель 2> спорт. «окно» ( сквозь которое можно пробить мяч )
2. 1> интервал, промежуток; расстояние
there is a gap of 2 miles between us and the nearest house - от нас до ближайшего дома две мили
to leave a gap for the name - оставить место для фамилии 2> «окно» ( в расписании ) 3> прогалина, просвет ( в лесу ) 4> с.-х. огрех, непропашка ( на посеве )
3. пауза ( в разговоре )
I bridged a gap in the conversation by telling a joke - я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузу
4. 1> пробел ( в знаниях и т. п. )
there are wide gaps in my knowledge of history - я многого не знаю из истории
there is a gap in his memory - у него провал памяти
to fill up /to close, to stop, to supply/ the gap - заполнить /ликвидировать/ пробел
he left a gap which will be hard to fill - с его уходом образовалась пустота, которую трудно заполнить 2> лакуна, пропуск ( в тексте, рассказе и т. п. ) 3> недостача
export gap - ком. экспортный дефицит
5. расхождение ( во взглядах и т. п. ); разрыв, пропасть
generation gap - разрыв между поколениями, проблема «отцов и детей»
this does not bridge the generation gap - от этого проблема «отцов и детей» не становится менее острой
to bridge the gap - преодолеть расхождение, «навести мосты»
to narrow /to reduce/ the gap - сократить разрыв
there is a wide gap between their views - они резко расходятся во взглядах
he reacted to the news with total skepticism, so great had the credibility gap become - официальным сообщениям настолько мало верили, что он отнёсся к этой новости с крайним скептицизмом
6. горный проход, ущелье
7. воен. прорыв ( в обороне ); брешь
a gap in the defences - брешь в обороне
to fill /to plug, to seal/ the gap - ликвидировать прорыв
8. тех. 1> зазор, люфт 2> разрыв
9. ав. расстояние между крыльями биплана
10. физ. энергетическая щель, запрещённая энергетическая зона
11. эл. разрядный промежуток
to stand in the gap - принять на себя главный удар
2. gæp v проделать брешь