GAP


Англо-русский перевод GAP

сущ. 1) а) пролом, брешь, щель, дыра Syn: opening, breach б) лакуна, пробел, пропуск - close the gap - fill up the gap - stop the gap в) промежуток, интервал to bridge, close, fill a gap — заполнять промежуток to leave a gap — оставлять промежуток г) "окно" (в расписании) 2) а) разрыв прям. и перен. б) тех. зазор, люфт в) авиа расстояние между крыльями биплана 3) воен. прорыв в обороне - stand in the gap 4) а) глубокое расхождение (во взглядах и т. п.); недостаток sorely felt, unbridgeable, wide gap — большой / ощутимый промежуток, большая / ощутимая разница - communications gap - gender gap - generation gap - ideological gap - sensitivity gap б) отставание в чем-л.; дефицит, утрата - credibility gap - experience gap - reading gap - technological gap • Syn: blank, deficiency 5) горный проход, ущелье Syn: pass, gorge

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.