1. pɔınt n I
1. 1> точка
(full) point - точка ( знак препинания )
interrogation exclamation point - амер. вопросительный восклицательный знак
decimal point - точка, отделяющая десятичную дробь от целого числа ( соответствует запятой в русском языке )
five point six (5.6) - пять целых и шесть десятых (5,6) 2> мат. точка
point of tangency - точка касания
point of contact - точка соприкосновения
the point of intersection of two lines - точка пересечения двух линий
point target - воен. точечная цель
point load - тех. сосредоточенная нагрузка
point source - физ. точечный источник (излучения) 3> физ. стадия, критическая точка; температура
point of solidification - температура затвердевания
neutral point - нейтральная /нулевая/ точка
freezing boiling point - точка /температура/ замерзания кипения 4> спец. точка, отметка; точка деления ( шкалы )
point of reference - геод. репер, отметка условного уровня
the temperature has gone up two points - температура поднялась на два деления 5> мор. румб
cardinal point - страна света; главный румб
point of the compass - компасный румб 6> точка ( в рельефно-точечном шрифте для слепых Брайля ) 7> след, отметина
her sharp heels left points in the carpet - от её острых каблуков на ковре остались вмятины
2. 1> место, пункт, точка
point of destination - место назначения
point of departure - а) пункт отправления; б) исходная точка
his point of departure is not clear - его отправная точка /исходная позиция/ неясна
point of delivery - ком. а) место сдачи; б) место доставки
point of draw - авт. заправочный пункт
assembly /rallying/ point - место сбора; сборный пункт
point fire - воен. сосредоточенный огонь
to make one's point - охот. бежать прямо к намеченному месту ( о собаках и т. п. )
point of tenderness - мед. болезненная точка
at all points - повсюду см. тж. II 1, 1> 2> полицейский пост
3. разг. станция; граница тарифного участка ( на трамвайной, автобусной и т. п. линиях )
4. 1> момент ( времени )
turning point - а) поворотный пункт; б) кризис ( болезни )
at any point - в любой момент
at this point he paused a few seconds - тут он остановился на несколько секунд
when it came to the point, he refused his help - когда настало время (действовать), он отказался помочь 2> порог; край; грань
at /on/ the point of death - при смерти
to be on /at, upon/ the point of doing smth. - собираться что-л. сделать
to be on the point of departure - собраться /быть готовым/ уехать
5. 1> спорт. очко
points for style - оценка за технику прыжка ( лыжный спорт )
point winner - победитель по очкам
point decision /verdict/ - присуждение победы по очкам ( бокс, борьба )
to give points to - а) давать несколько очков вперёд; he can give points to any opponent - любому противнику он может дать несколько очков вперёд; б) превзойти; за пояс заткнуть ср. тж.
to win to loose on points - победить проиграть по очкам ( бокс, борьба )
what points shall we play? - до какого счёта будем играть? см. тж. 7)
he scored 20 points - он выиграл /набрал/ 20 очков
he got 85 points out of a possible 100 - он набрал 85 очков из 100 возможных 2> амер. единица, очко ( при учёте количества прослушанных лекций, проделанных лабораторных работ и т. п. ) 3> талон; купон; единица продовольственной или промтоварной карточки ( в Англии во время второй мировой войны и в послевоенные годы )
cereal products are on points - крупы (продаются) только по карточкам 4> бирж. пункт
ten points off on - скидка надбавка в десять пунктов 5> полигр. пункт 6> нужный результат, требуемое число ( при игре в кости ) 7> карт. очко
what points shall we play? - по сколько будем играть? см. тж. I 5, 1> 8> одно из 12-ти делений на доске для игры в триктрак
6. 1> место принимающего игрока ( крикет ) 2> принимающий игрок ( крикет )
7. 1> уровень, стандарт
moral has reached a low point - мораль совсем упала
the highest point of splendour - высшая степень /предел/ роскоши 2> степень, ступень
frankness to the point of insult - откровенность, граничащая с оскорблением
8. эл. точка присоединения потребляющего прибора; штепсельная розетка
9. 1> пойнт ( единица веса в ювелирном деле; = 0,01 карата ) 2> толщина бумаги ( = 0,01 дюйма )
10. редк. конец; заключение
II
1. 1> пункт; момент
points in a speech - пункты речи /выступления/
point by point - пункт за пунктом; по пунктам; подробно, детально
point of order - вопрос по порядку ведения ( собрания и т. п. ), процедурный вопрос
to rise to a point of order - просить слово по порядку ведения собрания
to raise a point of order - выступить по порядку ведения заседания
from point to point - уст. со всеми подробностями, во всех деталях
at all points - а) по всем пунктам; б) во всех отношениях; см. тж. I 2, 1>
points of defence - юр. возражения ответчика по иску
we differ /disagree/ on these points - мы расходимся по этим пунктам 2> вопрос, дело
point at issue - спорный вопрос
sore point - больной вопрос
fine point - деталь, подробность; тонкость
the main point is ... - главное дело /-ый вопрос/ в том ...
point of conscience - дело совести
a point of honour - вопрос чести ( особ. при вызове на дуэль )
a case in point - дело, относящееся к данному вопросу или обсуждаемой теме
2. 1> главное, суть смысл, «соль»
off /away from, beside/ the point - не по существу, не на тему, некстати
in point - подходящий, уместный
the point of a joke - смысл /«соль»/ шутки
I don't see the point - я не понимаю «соли»
to come to the point - дойти до главного /до сути дела/
to keep to the point - говорить по существу
keep /speak/ to the point! - ближе к делу!
your answer is not to the point - ваш ответ не по существу
you've missed the whole point - вы упустили самое главное
that's the point - вот в чём дело /суть/
that's not the point - суть /дело/ не в этом 2> мысль; позиция, точка зрения
point of view - точка зрения
what's your point? - что вы думаете по этому поводу?
I see /take/ your point - я понимаю вас; я вижу, что вы хотите сказать /куда вы клоните/
he has a point there! - он здесь прав!
3. цель, намерение
to gain /to carry/ one's point - достичь цели, добиться своего
what's your point in coming? - какова цель вашего прихода?
there is no point in doing that - нет никакого смысла делать это
I can't see the point of your writing to him - не понимаю, зачем вы ему пишете
4. 1> отличительная, характерная черта
weak point - слабое место, недостаток
point of interest - интересная /любопытная/ особенность
the best point in his character - самое лучшее в его характере
the good and bad points of a man - положительные и отрицательные черты характера
singing is not his strong point - он не силён в пении
he has got points - он не лишён достоинств 2> стать, статья ( животного ) 3> pl экстерьер ( животного )
5. 1> сила, мощь
he writes with point - он сильно /здорово/ пишет 2> колкость, язвительность
6. 1> указывание
he added with a smile and a point at his wife - добавил он, засмеявшись, и указал (пальцем) на жену 2> намёк совет, предложение
points on getting a job - советы, как найти работу
7. арх. сигнал
point of war - боевой сигнал
III
1. 1> кончик; остриё, острый конец; наконечник
the point of a sword of a spear, of a bayonet - остриё шпаги копья, штыка
the point of a knife of a needle, of a pin - кончик /остриё/ ножа иголки, булавки
the point of the tongue of the nose - кончик языка носа
on the points of one's toes - на цыпочках
to give a point to a pencil tool - очинить карандаш заточить инструмент 2> кончик подбородка ( бокс )
2. амер. (металлическое) перо
3. мор. редька ( на конце троса )
4. 1> штычок ледоруба ( альпинизм ) 2> зуб кошки ( альпинизм )
5. 1> укол ( фехтование )
point touché - туше ( получение укола или удара ) 2> воен. удар штыком
6. мыс, выступающая морская коса; стрелка
7. вершина ( горы )
8. гравировальная игла, резец ( гравёра )
9. ж.-д. 1> перо или остряк ( стрелочного перевода ) 2> обыкн. pl стрелочный перевод
10. отросток оленьего рога
11. охот. 1> стойка
to come to /to make/ a point - делать стойку 2> прямой полёт вверх ( сокола )
12. ист. шнурок с металлическими наконечниками ( заменявший пуговицы )
13. воен. головной или тыльный дозор
14. положение (пастуха) впереди стада
15. 1> (игольное) кружево; кружево, вязанное на спицах
Brussels point - брюссельское кружево 2> стежок ( на канве, холсте и т. п. )
16. спорт. кросс
17. положение на пуантах ( балет )
point shoes - балетные туфли
18. эл. контактный прерыватель ( в двигателе автомашины )
19. геральд. часть щита ( определяющая фигуру )
the Point - Уэст-Пойнт ( военное училище в США )
in point of - в отношении; что касается; по вопросу о
in point of fact - в действительности, фактически
to make a point of smth. - а) обратить особое внимание на что-л.; особо подчеркнуть важность чего-л., придавать чему-л. большое значение; б) тщательно рассмотреть что-л.; удостовериться, проследить; в) взять себе за правило
point of no return - а) ав. критическая точка ( откуда самолёт не может вернуться на базу при наличном запасе топлива ); б) критический, решающий момент; решение, отрезающее путь назад; бесповоротный шаг
to pass the point of no return - перейти роковую черту
armed at all points - во всеоружии
at the swords' points - а) готовый к враждебным действиям; б) на ножах
at the point of the sword - силой оружия; под давлением, под нажимом
to come to points - обнажить шпаги, начать борьбу
to put too fine a point upon - излишне деликатничать
not to put a fine point upon - говорить правду напрямик
to strain /to stretch/ a point - не так строго соблюдать правила; делать большие уступки
to score a point off /against/ smb. - а) переспорить кого-л.; б) посрамить кого-л.
to give point to smth. - обострить что-л., придать остроту чему-л. ср. тж. I 5, 1>
figures that give point to his argument - цифры, подтверждающие его правоту
potatoes bread and point - картошка хлеб да вода - вот и вся еда
2. pɔınt v 1. 1> ( обыкн. at, to) указывать, показывать ( пальцем, рукой и т. п. ; тж. point out)
to point one's finger at an object - указывать пальцем на какой-л. предмет
to point the finger of scorn at smb. - образн. показывать пальцем на кого-л., насмехаться над кем-л., презрительно о ком-л. отзываться
to point to /out/ a door - указать на дверь
it is rude to point - пальцем показывать невежливо
the hands of the clock pointed to half past one - стрелки часов показывали половину второго 2> (at) указывать ( на кого-л. ), выделять
he was pointed at by all the mothers as an example of what a son should be - все матери ставили его в пример как образцового сына 3> указывать ( на что-л. ), выделять ( какой-л. предмет из группы других ; часто point out)
to point out mistakes - указывать ошибки
he pointed out the finest pictures to me - он показал мне самые лучшие картины
point me out the thing you want - покажите, что вы хотите 4> указывать, обращать ( чьё-л. ) внимание; отмечать, подчёркивать ( часто point out)
he pointed out that there were certain formalities to be observed - он подчеркнул, что необходимо соблюсти некоторые формальности
2. наводить, направлять ( оружие ); прицеливаться, целиться
to point a gun at smb. - прицелиться в кого-л.; навести /направить/ на кого-л. пистолет
3. быть обращённым, направленным ( в какую-л. сторону ); смотреть
the vane points to the north - флюгер повёрнут /смотрит/ на север
the house points to the east - дом обращён (фасадом) на восток
the sign points east - указатель показывает на восток
4. (to) указывать, свидетельствовать, говорить ( о чём-л. )
all the evidence points to his guilt - все показания свидетельствуют о его виновности
everything points to your being wrong - всё говорит о том, что вы неправы
5. иметь целью, стремиться
his actions pointed towards that result - его действия были направлены на достижение этой цели
6. 1> (за)точить, заострить
to point a dart - заострить стрелу
to point a pencil - очинить карандаш 2> оживлять; заострять, придавать остроту ( словам, выражениям ; часто point up)
to point up the necessity for caution - (ещё раз) подчеркнуть необходимость соблюдения осторожности
he pointed everything he said with good examples - он иллюстрировал свою речь яркими примерами 3> мор. обделывать конец «редькой»
7. мед. созревать ( о нарыве )
8. охот. делать стойку ( о собаке )
9. стр. расшивать швы кирпичной или каменной кладки
10. 1> ставить знаки препинания 2> ставить точки ( в стенографических знаках, в словах семитских языков ) 3> намечать что-л. точками 4> муз. делать разметку ( на хоровой партитуре ) 5> делать паузы ( в речи, при чтении )
11. отделять десятичную дробь точкой ( тж. point off)
12. мор. идти крутой бейдевинд
13. 1> (по)ставить ногу на пуанты 2> танцевать на пуантах
14. натаскивать, готовить кого-л. ( к соревнованиям )
15. иск. переносить размеры с макета на камень ( просверливая отверстия требуемой глубины )
16. рационировать, выдавать что-л. по карточкам
17. с.-х. закапывать (навоз) в землю ( тж. point in)
18. метал. заострять, острить конец ( прутка, катанки и т. п. )
19. редк. вставлять белые волоски ( в мех )