1. ʹʃəʋldə n 1. 1> плечо
shoulder balance - спорт. стойка на плечах
shoulder arm /weapon/ - воен. ручное оружие (с прикладом)
shoulder cord - воен. аксельбант
shoulder to shoulder - плечом к плечу
to shrug one's shoulders - пожимать плечами
to look over one's shoulder - оглянуться (через плечо)
to cry on smb.'s shoulder - поплакаться кому-л. в жилетку
to have broad shoulders - быть сильным; силы не занимать; быть в состоянии вынести многое
to have a head (up)on one's shoulders - иметь голову на плечах
to have an old head on young shoulders - быть умным не по летам 2> плечевой сустав
to put one's shoulder out, to dislocate one's shoulder - вывихнуть плечо 3> pl верхняя часть спины, заплечье
2. лопатка, лопаточная часть ( мясной туши )
a shoulder of mutton - передняя часть бараньей туши ( с рулькой )
3. вешалка, плечики
4. межсезонье ( в авиаперевозках )
prices were $312 winter, $352 shoulder, $402 peak - цены ( авиабилетов ) были 312 долларов зимой, 352 доллара в межсезонье, 402 доллара в сезон
5. 1> что-л. напоминающее по форме плечо
the shoulders of a bottle - расширенная часть бутылки ( ниже горлышка )
shoulder of lever - тех. плечо рычага 2> склон ( горы ) 3> полигр. заплечико ( литеры ) 4> спец. крыло кривой 5> обочина ( дороги )
6. тех. буртик; поясок; закраина
7. стр. шип
a shoulder of mutton fist - здоровенный кулак
a shoulder of mutton sail - треугольный парус
to rub shoulders (with) - встречаться, водить компанию (с кем-л.)
he rubs shoulders with many people - у него масса знакомых, он очень общителен
narrow in the shoulders - не понимающий шуток
to lay blame on the right shoulders - справедливо обвинять ( кого-л. )
to shift the blame the responsibility to other shoulders - сваливать /перекладывать/ вину ответственность на другого
to stand /to be/ head and shoulders above smb. - быть на голову выше кого-л.
to put one's shoulder to the wheel - энергично взяться за дело, приналечь
straight from the shoulder - без утайки, откровенно
to give /to turn, to show/ the cold shoulder to smb. - оказывать кому-л. холодный приём; холодно относиться к кому-л.
2. ʹʃəʋldə a 1) межсезонный; относящийся к межсезонью ( в авиаперевозках )
shoulder periods are September - October and April - May - межсезонными периодами считаются месяцы сентябрь - октябрь и апрель - май 2> спокойный, не пиковый ( о городском движении )
shoulder hours - часы спада движения
3. ʹʃəʋldə v 1. взваливать на плечо или на плечи
to shoulder a bundle a burden - взваливать на плечи узел груз
to shoulder one's knapsack - надеть рюкзак
to shoulder arms - воен. а) брать на плечо; shoulder (arms)! - на плечо! ( команда ); б) заходить плечом
to stand shouldered - стоять с винтовкой на плече
to shoulder one's rifle - а) взять винтовку на плечо; б) пойти в армию, стать солдатом
2. принимать, брать на себя
to shoulder a debt responsibility - брать на себя долг ответственность
to shoulder other people's sins - взваливать на себя чужие грехи
3. 1> толкать плечом; задевать плечом
to shoulder smb. into the room - (плечом) втолкнуть кого-л. в комнату
a big fellow was shouldering aside anyone who got in his way - здоровый детина отпихивал каждого, кто стоял у него на пути 2> проталкиваться
to shoulder one's way through a crowd - проталкиваться сквозь толпу
4. иметь форму плеча; образовывать выступ