Англо-русский перевод DOCK

DOCK

transcription, транскрипция: [ dɔk ]

I сущ.; бот. щавель II

1. сущ.

1) док floating dock ≈ плавучий док wet dock, floating dock ≈ плавучий док (док, заполненный водой) dry dock, graving dock ≈ сухой док (док, предназначенный для ремонта судов) to be in dry dock разг. ≈ оказаться на мели; остаться без работы

2) обыкн. мн. а) портовый бассейн, бассейн для стоянки торговых судов (включающий причалы, пакгаузы и офисы) Syn : commercial docks б) судоремонтный завод Syn : dockyard, naval docks

3) пристань, причал; погрузочная платформа

4) ж.-д. тупик

5) театр. склад декораций Syn : scene-dock

2. гл.

1) а) вводить (судно) в док б) входить в док в) находиться, стоять в доке

2) а) производить стыковку (о космических кораблях) б) стыковаться III сущ. скамья подсудимых a dirty frowsy room with a dock for the prisoners on the left hand ≈ грязная душная комната со скамейкой для подсудимых с левой стороны man in the dock ≈ подсудимый on the dock ≈ на скамье подсудимых IV

1. сущ.

1) репица (остов, скелет хвоста позвоночных животных)

2) обрубленный хвост

2. гл.

1) обрезать, укорачивать; коротко стричь (волосы); обрубать, купировать (хвост, уши) Syn : curtail

2) сокращать, урезать; лишать to dock the wages ≈ урезать заработную плату; производить вычеты из заработной платы docked him for tardiness ≈ вычел из его зарплаты за опоздание Syn : abridge, lessen, deprive

док - dry * сухой док - floating * плавучий док - to put in * поставить в док - to go into * входить в док часто pl бассейн для стоянки торговых судов (тж. commercial *s) судоремонтный завод (тж. naval *s) (разговорное) верфь (американизм) пристань, пирс, причал (тж. loading *) - unloading * дебаркадер (железнодорожное) тупик погрузочная платформа (театроведение) пространство под полом сцены > to be in dry * стоять на приколе > to go into dry * оказаться на мели; оказаться без денег вводить (судно) в док входить в док (о судне) оборудовать доками (космонавтика) производить стыковку - a spacecraft is *ed with a space station космический корабль состыкован с космической станцией стыковаться - two spaceships meet and * (with each other) два космических корабля встречаются и стыкуются (друг с другом) (юридическое) скамья подсудимых - to appear in the *, to be placed /to be put/ in(to) the * привлекаться к суду в качестве подсудимого (ботаника) щавель (Rumex gen.) (специальное) репица (хвоста животного); обрубленный хвост; нахвостник (в сбруе) подрезать (хвост); делать кургузым, куцым (коротко) стричь (волосы) сокращать; урезывать - to * smb.'s wages урезать заработную плату - to * one's life укорачивать /сокращать/ свою жизнь (профессионализм) производить вычеты из зарплаты; удерживать часть жалования - to * 300 dollars off smb.'s fee вычесть 300 долларов из чьего-л. гонорара лишать - to * smb. of his ration лишить кого-л. довольствия (юридическое) отменять - to * the entail (юридическое) отменять ограничения в праве выбора наследника

~ док; floating dock плавучий док; wet dock мокрый док; dry dock сухой док; to be in dry dock разг. оказаться на мели; остаться без работы

desktop ~ настольный модуль расширения для переносного компьютера

dock вводить (судно) в док ~ входить в док ~ воен. разг. госпиталь ~ док; floating dock плавучий док; wet dock мокрый док; dry dock сухой док; to be in dry dock разг. оказаться на мели; остаться без работы ~ док ~ суд. док ~ коротко стричь (волосы) ~ лишать ~ оборудовать доками, строить доки ~ обрубать (хвост) ~ обрубленный хвост ~ отменять ~ (обыкн. pl) портовый бассейн ~ амер. пристань ~ производить вычеты из заработной платы ~ производить стыковку (космических кораблей) ~ репица (хвоста животного) ~ скамья подсудимых ~ театр. склад декораций ~ сокращать ~ ставить судно в док ~ ж.-д. тупик ~ уменьшать, сокращать; лишать части (чего-л.); to dock wages урезывать заработную плату; to dock the entail юр. отменять ограничения в праве выбора наследника ~ урезывать ~ вчт. установочный модуль для мини-компьютера ~ щавель

~ уменьшать, сокращать; лишать части (чего-л.); to dock wages урезывать заработную плату; to dock the entail юр. отменять ограничения в праве выбора наследника

~ уменьшать, сокращать; лишать части (чего-л.); to dock wages урезывать заработную плату; to dock the entail юр. отменять ограничения в праве выбора наследника

~ док; floating dock плавучий док; wet dock мокрый док; dry dock сухой док; to be in dry dock разг. оказаться на мели; остаться без работы dry ~ сухой док

ex ~ с пристани ex ~ франко-пристань

~ док; floating dock плавучий док; wet dock мокрый док; dry dock сухой док; to be in dry dock разг. оказаться на мели; остаться без работы

loading ~ погрузочная платформа loading ~ товарная платформа

~ док; floating dock плавучий док; wet dock мокрый док; dry dock сухой док; to be in dry dock разг. оказаться на мели; остаться без работы

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.