FAN


Англо-русский перевод FAN

transcription, транскрипция: [ fæn ]

I

1. сущ.

1) веер, опахало to wave a fan ≈ махать, обмахиваться веером

2) вентилятор to turn on a fan ≈ включить вентилятор to turn off a fan ≈ выключить вентилятор a ceiling fan ≈ потолочный вентилятор Syn : ventilator

3) лопасть винта (воздушного или гребного); крыло ветряной мельницы

4) с.-х. веялка Syn : winnowing machine, winnower

5) поэт. крыло

6) нечто, напоминающее раскрытый веер, напр., лист, хвост птиц, хвостовой плавник кита, дельта реки и др. A fan of beams, issuing from the hidden sun, was spread out. ≈ Веер лучей, испускаемых заходящим солнцем, занял все небо.

2. гл.

1) веять (зерно)

2) обмахивать to fan oneself ≈ обмахиваться веером

3) обвевать, обдувать, освежать (о ветре) the breeze fanning her hair ≈ ветерок, обдувающий ее волосы

4) раздувать, разжигать (преим. перен.) The little fire was fanned by a passing breeze to a lively flame. ≈ Налетевший ветерок раздул небольшое пламя в яркий костер. to fan the fires of nationalism ≈ раздувать националистические страсти

5) развертывать веером (тж. fan out) The peacock fanned his tail. ≈ Павлин раскрыл веером хвост. Fan the cards out, holding them together at the bottom, so that you can see each one. ≈ Держи карты за низ, веером, так чтобы ты мог все их видеть.

6) амер.; сл. а) задать головомойку; бить б) ощупывать, обыскивать Legally no policeman has the right to fan a prisoner until he gets into the police station. ≈ Официально полицейский не имеет права обыскивать задержанного до прибытия в полицейский участок. ∙ fan out II сущ.; разг. болельщик, фанат; почитатель, любитель an ardent fan ≈ страстный болельщик a fan roots for a team амер. ≈ болельщик болеет за команду If you're a Billy Crystal fan, you'll love this movie. ≈ Если ты почитатель Билли Кристала, тебе понравится этот фильм. Syn : admirer, supporter

веер, опахало вентилятор - electric * электрический вентилятор - * draught ветерок от вентилятора фен, сушилка для волос крыло ветряной мельницы (техническое) лопасть винта (воздушного или гребного) крыло (сельскохозяйственное) веялка (сельскохозяйственное) провеянное зерно обмахивание (геология) конус выноса (математика) веер обмахивать - to * oneself обмахиваться веером - to * away flies отмахиваться от мух раздувать - to * the flame раздувать пламя; разжигать страсти - this conduct *ned his rage такое поведение привело его в ярость обвевать, освежать (о ветерке) (сельскохозяйственное) веять (зерно) развертывать веером (часто * out) - to * out the cards держать карты веером (техническое) дуть, подавать дутье (американизм) (сленг) нашлепать, надавать шлепков (американизм) (сленг) ощупать (человека); обыскать, обшарить (американизм) (сленг) болтать, сплетничать > to * the breeze (американизм) (сленг) нашлепать, надавать шлепков; ощупать (человека); обыскать, обшарить; болтать, сплетничать > to * the air замахнуться, но попасть мимо; зря руками махать (разговорное) поклонник, почитатель; фанат - football * болельщик футбола - film * любитель кино - Charlie Chaplin * поклонник Чарли Чаплина

fan веер, опахало ~ вентилятор ~ веялка ~ веять (зерно) ~ крыло ветряной мельницы ~ лопасть (воздушного или гребного винта) ~ обмахивать; to fan oneself обмахиваться веером ~ разг. обыскивать ~ развертывать веером ~ раздувать; to fan the flame перен. разжигать страсти ~ разг. энтузиаст, болельщик; любитель

~ обмахивать; to fan oneself обмахиваться веером

~ out воен. развертывать(-ся) веером

~ раздувать; to fan the flame перен. разжигать страсти flame: ~ пыл, страсть; to fan the flame разжигать страсти

vacuum ~ тех. эксгаустер, вытяжной вентилятор

Big English-Russian dictionary .      Большой Англо-Русский словарь.