transcription, транскрипция: [ ˈmeɪntənəns ]
сущ.
1) поддержание; сохранение the maintenance of peace and stability in Asia ≈ сохранение мира и стабильности в Азии the importance of natural food to the maintenance of health ≈ значение естественных продуктов питания для поддержания (сохранения) здоровья
2) содержание (детей, семьи и т. п.); средства к существованию the government's plan to make absent fathers pay maintenance for their children ≈ правительственный план, обязывающий отсутствующих отцов содержать своих детей separate maintenance ≈ содержание, назначаемое жене при разводе
3) содержание и техническое обслуживание, уход; текущий ремонт maintenance work on government buildings ≈ работы по содержанию и уходу за государственными строениями maintenance crew maintenance command
4) а) юр. поддержка (одной из тяжущихся сторон в корыстных целях) б) поддержка (чьего-л. мнения, просьбы и т. п.) He could never have appealed, as he did, to the authority of Paul in maintenance of his own peculiar opinions. ≈ Он никогда не использовал авторитет Пола для поддержки своего особого мнения, что он делал в других случаях.
5) тех. эксплуатация; эксплуатационные расходы (включая текущий ремонт)
поддержание, сохранение; продолжение - the * of friendly relations with all countries поддержание дружеских отношений /отношений дружбы/ со всеми странами - * of contact (военное) поддержание соприкосновения с противником - * of observation (военное) непрерывное ведение наблюдения содержание, выплачиваемое мужем жене в случае соглашения о раздельном проживании; алименты - to provide for smb.'s * обеспечить кого-л. средствами к существованию - he pays $15 per week * он платит пятнадцать долларов в неделю алиментов, он выплачивает алименты - пятнадцать долларов в неделю поддержка, защита (юридическое) поддержка (одной из тяжущихся сторон в корыстных целях) (техническое) уход, ремонт (текущий); содержание и техническое обслуживание; материально-техническое обеспечение (компьютерное) сопровождение, обслуживание; ведение (файла и т. п.) (техническое) эксплуатационные расходы, стоимость содержания режим (ледника) (книжное) утверждение
advance payment of ~ сем.право удержание алиментов
building ~ материально-техническое обеспечение строительства
child ~ сем.право алименты на ребенка child ~ сем.право денежное пособие на содержание ребенка
conservation and ~ works природоохранные и реставрационные работы
corrective ~ внеплановое техническое обслуживание corrective ~ вчт. корректирующее сопровождение corrective ~ техническое обслуживание с устранением неисправностей
data ~ вчт. ведение данных
database ~ вчт. ведение базы данных
deferred ~ отсроченное техническое обслуживание
emergency ~ аварийное обслуживание
external ~ поддержание внешнего вида
file ~ вчт. сопровождение файла
machine ~ техническое обслуживание и ремонт оборудования
maintenance алименты ~ материально-техническое обеспечение ~ неправомерная поддержка одной из тяжущихся сторон ~ обслуживание ~ поддержание ~ юр. поддержка (одной из тяжущихся сторон в корыстных целях) ~ поддержка, поддержание, сохранение; содержание, средства к существованию ~ поддержка, поддержание; сохранение ~ профилактический осмотр ~ attr. ремонтный; maintenance crew команда технического обслуживания ~ содержание; средства к существованию ~ содержание, средства к существованию, алименты ~ содержание в исправности ~ вчт. сопровождение ~ сохранение ~ средства к существованию ~ стоимость содержания ~ техническое обслуживание, уход (за оборудованием), эксплуатация, ремонт ~ техническое обслуживание ~ утверждение ~ утверждение, заявление ~ тех. уход, содержание в исправности; текущий ремонт ~ уход, содержание в исправности ~ эксплуатационные расходы ~ тех. эксплуатация; эксплуатационные расходы (включая текущий ремонт) ~ эксплуатация
~ attr. ремонтный; maintenance crew команда технического обслуживания
~ of factory buildings содержание производственных зданий
~ of family содержание семьи
~ of order поддержание порядка
~ of public service obligation выполнение обязательств по коммунальным услугам
~ of user enthusiasm вчт. поддержание заинтересованности пользователя
~ of value obligation выполнение валютного обязательства
on-call ~ обслуживание по вызову
on-line ~ вчт. оперативное техническое оборудование
operating ~ вчт. текущее сопровождение
preventive ~ профилактика preventive ~ профилактический ремонт
price ~ поддержание минимальной цены price: ~ formation эк. ценообразование; price maintenance эк. установление и поддержание цен
price ~ agreement договор об установлении и поддержании цен
program ~ вчт. сопровождение программы
remedial ~ ремонт
resale price ~ поддержание цены товара при перепродаже
road ~ содержание дорог
routine ~ профилактика routine ~ профилактическое техническое обслуживание routine ~ текущее техническое обслуживание
separate ~ содержание, выплачиваемое мужем жене в случае соглашения о раздельном жительстве separate: ~ отдельный; cut it into four separate parts разрежьте это на четыре части; separate maintenance содержание, назначаемое жене при разводе
software ~ вчт. сопровождение программного обеспечения
software product ~ вчт. сопровождение программного изделия
truth ~ поддержка достоверности
unsheduled ~ внеплановое обслуживание
widow ~ пособие вдове