transcription, транскрипция: [ briʧ ]
1. сущ.
1) мор. волны, разбивающиеся о берег или о судно
- clean breach
- clear breach
2) перен. нарушение ( закона, моральных или материальных обязательств и т. п. )
breach of contract — нарушение контракта
breach of covenant — нарушение соглашения
breach of faith — супружеская измена
breach of justice — несправедливость
breach of order — нарушение регламента
breach of prison — бегство из тюрьмы
breach of privilege — нарушение прав парламента
breach of promise — нарушение обещания, обязательства ( особ. обязательства жениться )
breach of the peace — нарушение общественного порядка
3) разрыв ( отношений )
Syn:
rupture 2., separation , disagreement
4) прыжок кита над водой
5) брешь, пролом, дыра; повреждение тж. перен.
to effect, make a breach (in enemy lines) — пробить брешь (в рядах неприятеля)
to close a breach, seal off a breach — закрывать брешь
to fling oneself into the breach , throw oneself into the breach — броситься на прорыв
Syn:
crack , break , fracture
••
custom more honoured in the breach — обычай, который не следует нарушать
to heal the breach — положить конец долгой ссоре
to stand in the breach — принять на себя главный удар
without a breach of continuity — непрерывно
2. гл.
1) пробивать брешь, проламывать ( стену, оборону и т. п. )
Syn:
break through
2) выскакивать из воды ( о ките )