transcription, транскрипция: [ ˈf:ðə ]
1. сущ.
1) отец
proud father — счастливый отец
He was like a father to them. — Он был для них как отец.
adoptive father, foster father — приёмный отец, усыновитель
expectant father — будущий родитель
natural father — отец внебрачного ребенка
2) отец, праотец, прародитель
to be gathered to one's fathers — библ. ; книжн. приложиться к отцам своим, умереть
the father of faith, the father of the faithful — библ. отец в вере, отец всех верующих ( о ветхозаветном патриархе Аврааме; в христианстве считается не только прародителем еврейского народа, но и духовным отцом всех верующих )
the father of lies — библ. отец лжи ( о дьяволе )
Syn:
forefather , ancestor
3) защитник, заступник
He was a father to so many of my friends. — Для многих моих друзей он был как отец родной.
4)
а) рел. ( Father ) Бог, Создатель, Творец
the Father of Lights — библ. Отец светов ( одно из имён Бога в христианской традиции )
Syn:
creator
б) отец, создатель, основатель
the father of modern science — отец современной науки
Syn:
creator , originator
в) первопричина, источник
the sun, the father of warmth and light — солнце - источник тепла и света
Syn:
source
5) церк.
а) духовный отец, духовник, священник ( особ. в обращении )
Father William — отец Уильям
the Holy Father — Папа Римский
Father, I'd like to confess a sin I thought I could live with. — Отец мой, я хотел бы исповедаться в грехе, с которым, как мне казалось, вполне могу жить.
Syn:
priest , confessor
б) епископ
Right Reverend Father in God — Его Преосвященство ( титулование епископа )
Most Reverend Father in God — Его Высокопреосвященство ( титулование архиепископа )
Syn:
bishop
6) старейший член; старейшина
the city fathers — отцы города
Syn:
elder
2. гл.
1)
а) быть отцом, производить на свет
Syn:
beget
б) быть автором, порождать
He fathered the improvement plan. — Он разработал план мероприятий по улучшению.
2) усыновлять
Syn:
adopt
3) отечески заботиться
4)
а) устанавливать отцовство, приписывать отцовство
Syn:
affiliate
б) приписывать авторство ( кому-л. )
These well-known words have been fathered on many writers, but no one knows who really said them. — Эти знаменитые слова приписывались многим писателям, но на самом деле никто не знает, кто их сказал.
в) возлагать ответственность ( на кого-л. ) , приписывать ( кому-л. )
Some attempt to father on the Christian Church the limitations and orders of the Jewish priesthood. — Некоторые пытаются навязать ограничения и порядки иудейского священства христианской Церкви.