FIZZLE


Англо-русский перевод FIZZLE

transcription, транскрипция: [ ˈfɪzl ]

1. сущ.

1)

а) шипение; шипящий звук

The chicken and ham had a cheerful and joyous fizzle in the pan. — Цыпленок и ветчина весело шипели на сковороде.

Syn:

hissing , sputtering

б) тихое пукание

2) разг. неудача, провал, фиаско

The affair will be a simple fizzle. — Дело обречено на провал.

Syn:

failure , fiasco

2. гл.

1) шипеть, издавать шипящий звук ( похожий на шипение жира на раскаленной сковороде )

Syn:

fizz 2., hiss 2., sputter 2.

2) амер. ; сл. ; = fizzle out, fizzle away потерпеть неудачу, провалиться

I've several times started to write to you a letter, but my life has been too jerky to admit of much connected thought lately, so the letter always fizzled away. — Я несколько раз начинал писать тебе письмо, но в последнее время моя жизнь была слишком нестабильна, чтобы в голове были связные мысли, поэтому письмо никак не удавалось закончить.

Syn:

fail 2.

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.