transcription, транскрипция: [ flɛə ]
1. сущ.
1)
а) яркий, неровный свет, сверкание; вспышка или язык пламени
б) вспышка, взрыв ( гнева и т. п. )
в) внезапный звук, громкий звук
Flares were always in the right places, to help build up the pulse. — Ударные доли шли ровно, помогая определить пульс.
2) астр. = solar flare вспышка на солнце; резкое изменение яркости звезды
3)
а) сигнальная вспышка, световой сигнал
б) сигнальная ракета; осветительный патрон
to light a flare — зажечь ракету
to shoot up, set out, set up a flare — запустить ракету
They set up flares along the runway. — Вдоль посадочной полосы были зажжены сигнальные огни.
4) блик, отражение света; фото засветка, засвеченное место
5)
а) постепенное расширение ( чего-л. ) ; клеш ( юбки или брюк ) ; выпуклость ( сосуда и т. п. )
б) мор. развал ( постепенное расширение бортов наружу и вверх )
в) авиа "подушка" ( маневр, выполняемый на парашюте типа "крыло" перед приземлением для уменьшения скорости )
•
- elevated flare
2. гл.
1)
а) гореть ярким, неровным пламенем
б) ярко вспыхивать
A match flared in the darkness. — Спичка ярко вспыхнула в темноте.
в) = flare up вспыхнуть ( от гнева, страсти ) ; вспыхнуть, разразиться
flaring out at such abuses — вспыхнув от такого оскорбления
Fighting flared up after a two-week lull. — Сражение вспыхнуло с новой силой после двухнедельного затишья.
2) сигнализировать ( ракетами и т. п. )
3) размахивать, махать
She was flaring her handkerchief to attract attention. — Она размахивала платком, чтобы привлечь внимание.
4) = flare out расширяться, раскрываться
Her dress flared out towards the bottom. — У нее платье колоколом.
The pants flare at the bottom. — Брюки книзу расширяются.
His nostrils were flaring with anger. — Его ноздри раздувались от гнева.
•
- flare up