transcription, транскрипция: [ flɪk ]
1. сущ.
1) внезапный легкий удар, щелчок ( действие и звук )
to give a flick on the nose — дать щелчок по носу
The horse went faster when it was given a quick flick of the whip. — Лошадь пошла быстрее, после того как ее стегнули кнутом.
2)
а) резкое движение; рывок; толчок
б) что-либо выброшенное резким движением
flick of a spray — впрыск аэрозоли
3) мн. ; сл. кинофильм
2. гл.
1) слегка ударить ( резким быстрым движением ) ; стегнуть, щелкнуть, хлестнуть
Windscreen wipers flick from side to side. — Дворники на ветровом стекле щелкают из стороны в сторону.
The boys ran round the swimming pool, flicking each other with their towels. — Мальчишки бегали вокруг бассейна, хлеща друг друга полотенцами.
Horse flick their tails to make flies go away. — Лошади хлещут себя хвостом, прогоняя мух.
2)
а) ( flick off, flick away ) смахнуть, стряхнуть, сбросить ( что-л. легким ударом или щелчком )
Could you just flick the dust off the windows? — Вы не могли бы смахнуть пыль с окна?
б) сдвинуть рывком, толчком
в) ( flick out ) быстро вытащить, выхватить
3) щелкать ( кнопкой, выключателем )
to flick a switch — щелкнуть выключателем
to flick smth. on / off — включить / выключить что-л.
He flicked the TV on. — Он включил телевизор.
•
- flick through