Англо-русский перевод LAND

LAND

transcription, транскрипция: [ lænd ]

1. сущ.

1) земля, суша

to raise, sight land (from a ship) — приближаться к берегу, увидеть землю (с корабля)

to reach land — достичь земли

dry land — суша, земля, почва

body of land — земля, материк, суша ( в противоположность воде )

by land — по суше

land ice — материковый лед

land plants — наземные растения, эмбриофиты

to make the land — мор. приближаться к берегу

2) почва

to clear land of trees and bushes — выкорчевывать деревья и кусты

to cultivate land — обрабатывать землю

to irrigate land — орошать землю

to redistribute land — перераспределять землю

- arable land

- barren land

- fat land

- fertile land

- go on the land

- grazing land

- land rent

- marginal land

- plot of land

- private land

- public land

- work on the land

Syn:

soil , ground

3)

а) страна; государство, район

one's native land — родная страна, родина

no man's land — нейтральная полоса ( во время боевых действий ) , никому не принадлежащая земля

promised land — земля обетованная

Syn:

country , domain , area

б) перен. царство, королевство; мир, область ( применения или функционирования каких-либо знаний )

in the land of dreams — в царстве грез

Syn:

realm , domain

4) амер. , эвф. Бог

The land knows! — Бог его знает!

Good land! — Боже мой!

5)

а) земельная собственность

б) мн. поместья

в) спец. культивируемая земля, орошаемые почвы

6) уст. сельская местность, деревня ( как противопоставление городу )

to go back to the land — вернуться в деревню

7) шотл. дом, поделенный между несколькими владельцами; доходный дом

8) тех. узкая фаска

9) воен. поле нареза

••

land of cakes, land of the thistle — Шотландия

land of Nod шутл. — царство сна; сонное царство

the Holy Land — священная земля

the land of the golden fleece — Австралия

the land of the midnight sun — страна полуночного солнца ( о Норвегии )

the land of the Rose — Англия ( роза - национальная эмблема Англии )

to see how the land lies — выяснить, как обстоят дела

- see land

2. гл.

1)

а) высаживать(ся) ( на берег ) ; приставать к берегу, причаливать

Syn:

disembark

б) авиа приземляться, делать посадку; сажать машину ( где-л. - at; in )

The airport was closed because of the snow, so we had to land at the neighbouring one. — Аэропорт был закрыт из-за снегопада, так что нам пришлось сесть в соседнем.

в) разг. , спорт. привести лошадь первой на скачках

2)

а) вытащить на берег ( рыбу )

б) разг. поймать, "выудить" ( кого-л. )

to land a criminal — поймать преступника

3) разг.

а) добиться ( чего-л. ) ; выиграть

At the age of 20 I landed my first role. — В 20 лет я получил свою первую роль.

б) спец. прийти первым на скачках

4) прибывать ( куда-л. ) ; достигать ( какого-л. места ) ( in; at )

We took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhere. — Мы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши.

5) приводить ( к чему-л. ) ; ставить в то, или иное положение

6) сл. попасть, угодить

Syn:

punch

- land on

- land up

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.