transcription, транскрипция: [ ˈməsɪ ]
сущ.
1)
а) милосердие; жалость, сожаление, сострадание ( по отношению к кому-л. - to, towards )
at smb.'s mercy — в чьей-л. милости
to be left to the tender / mercies of smb. ирон. — быть отданным на милость кого-л. ( обыкн. жестокого человека )
to throw oneself at smb.'s mercy — отдаваться на чью-л. волю
We turned him over to the tender mercycies of the student court. — Мы отдали его на милость студенческого суда.
divine mercy — божественная милость
infinite mercy — бесконечная милость
to show mercy — проявлять милосердие
Syn:
charity , compassion
б) спец. , церк. Божья снисходительность; Божье прощение, отпущение (грехов)
2)
а) милость; помилование, прощение
to beg for mercy — просить пощады
to have mercy (up)on — щадить, миловать ( кого-л. )
Syn:
forgiveness , pardon
б) проявление мягкости ( по отношению к кому-л. )
3) везение, счастье, удача
That's a mercy! — Это прямо счастье!
Syn:
luck , success
••
at the mercy of — во власти
thankful for small mercies — довольный малым