OFF


Англо-русский перевод OFF

transcription, транскрипция: [ ɔf ]

1. нареч.

1) указывает на отдаление, удаление от чего-л.

He had to be off. — Ему нужно было уйти.

to march off — отправиться (прочь)

2)

а) указывает на дистанцию, расстояние

He stood ten paces off. — Он стоял в десяти шагах.

б) в стороне, в уединении

Syn:

aside 1.

3) указывает на потерю опоры или потерю контакта, соприкосновения с чем-л.

The sweet rolled to the edge of the table and off. — Конфета подкатилась к краю стола и упала.

take off your hat! — снимите шляпу!

4) указывает на прекращение, перерыв, окончание действия, аннулирование, отмену

to break off the meeting — прервать встречу

5) используется как усилительный элемент для описания полного окончания действия

to drink off — выпить

to finish off — завершить (полностью)

6)

а) указывает на отсутствие чего-л.

the dish is off — этого блюда уже нет

the time off — свободное время ( период, когда работа отсутствует )

б) спец. указывает на отсутствие связи какого-л. механизма с источником питания

The radio was off the whole day. — Радио было выключено весь день.

7) кулуарно, за закрытыми дверями

Syn:

offstage

2. предл.

1)

а) указывает на удаление от объекта, направления или на отделение части какого-то объекта

Take it off the table! — Уберите это со стола!

a path off the main walk — тропинка, идущая в сторону от главной дороги

б) мор. указывает на прямое удаление от берега в сторону открытого моря

three miles off shore — на три мили от берега

2) указывает на объект действия

I borrowed ten francs off him. — Я занял у него десять франков.

3)

а) указывает на отклонение от нормы, привычного состояния

- off the mark

- off the point

б) указывает на игнорирование какого-л. действия, какой-л. деятельности

off duty — невыполнение обязанности

••

- off the cuff

3. прил.

1) дальний, более удаленный

an off district — отдаленный район

Syn:

remote

2)

а) выходящий на море, смотрящий на море ( вдаль )

Syn:

seaward 1.

б) правый, задний, удаленный

- off side

Syn:

right

в) спорт. находящийся, расположенный слева от боулера ( о части крикетного поля )

3) поставленный в определенные условия; зажатый в определенные рамки

Syn:

circumstanced

4) свободный, незанятый

a day off — выходной день, свободный день, отгул

Syn:

free

5) второстепенный, неважный

6) маловероятный, призрачный, слабый ( о шансах, надежде и т. д. )

He had an off chance to enter the university. — У него был маленький шанс все же поступить в университет.

- on the off chance

Syn:

remote , slight

7)

а) низкосортный, второсортный

б) несвежий

The meat is a bit off. — Мясо не совсем свежее.

в) не совсем здоровый, чувствующий недомогание

I am feeling quite off today. — Что-то мне сегодня нездоровится.

8)

а) неурожайный ( о годе )

б) мертвый ( о сезоне )

4. сущ.

1) разг. свободное время

Syn:

leisure 1.

2) спорт.

а) часть поля, находящаяся, расположенная слева от боулера ( в крикете )

б) положение "вне игры"

Syn:

off side

3) взморье; часть моря, видимая с берега до горизонта

Syn:

offing

4)

а) начало скачек

How long before the off will they try to put the poison in? (I. Drummond) — И за сколько же до начала скачек они попытаются подмешать яд?

б) разг. сигнал к началу (скачек); начало

Syn:

start 1., beginning

в) отправление

Syn:

departure

5. гл.

1) разг. прекращать ( переговоры и т. п. ) ; идти на попятный

to off it разг. — уйти, смыться

2) амер. ; сл. убить, укокошить, "ликвидировать"

Syn:

kill 1., murder 3.

3)

а) отправляться, уезжать, покидать

Off, or I'll shoot. — Уходи, или я выстрелю!

Syn:

depart

б) разг. уходить, улепетывать, убираться восвояси

Syn:

go off , make off

4) редк. откусить, отъесть; проглотить

Syn:

eat off , swallow I 2.

6. межд.

вон!, прочь!

Syn:

begone , hence 2.

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.