transcription, транскрипция: [ wɔd ]
сущ.
1)
а) юр. опекунство, опека
to be in ward — находиться под опекой
Syn:
custody , guardianship
б) проявление заботы ( о ком-л., о чем-л. ) , защита, охрана
Syn:
protection
в) редк. , уст. опекун; тот, кто осуществляет охрану, проявляет заботу
Twenty-four wards or companies were appointed night by night to guard the various entrances to the sacred courts. (J. R. MacDuff) — Двадцать четыре наряда охранников были назначены ночь за ночью охранять различные входы в священные дворы.
Syn:
watchman , guard 1., keeper 1., warden
2) опекаемый; подопечный
ward of court юр. — лицо, находящееся под опекой суда
Alex was made a ward of court. — Было вынесено решение о помещении Алекса под опеку суда.
3) административный район города
4)
а) внутренний дворик ( замка, крепости )
б) больничная палата; отделение в больнице
ward round — обход палат ( врачом )
Jim was admitted to the emergency ward with a wound in his chest. — Джим был помещен в палату интенсивной терапии с раной в груди.
- emergency ward
- isolation ward
- maternity ward
- obstetrics ward
- pediatrics ward
- private ward
5)
а) тюремная камера
death ward — камера смертника
Syn:
cell I 2.
б) редк. тюремное заключение, лишение свободы
Syn:
imprisonment
6) тех. выступ или выемка ( в бородке ключа и в замке )