DEATH


Англо-русский перевод DEATH

сущ. 1) а) смерть at one's death — с чьей-л. смертью At her death the estate was broken up. — После ее смерти поместье было разрушено. to ascertain the cause of death — установить причину смерти to the death — до конца; до последней капли крови, до последнего (из)дыхания war to the death — война на истребление; война до последней капли крови fight to the death — битва на истребление to cause death — принести смерть to do to death — казнить, убивать to face one's death, meet one's death — найти свою смерть to mourn smb.'s death — оплакивать чью-л. смерть to put death — казнить, убивать to be in the jaws of death — быть в когтях смерти, в крайней опасности to die a natural death — умереть своей смертью to meet a violent death — умереть насильственной смертью, погибнуть intrauterine death — смерть плода в утробе матери at death's door — при смерти; одной ногой в могиле; на краю гибели б) нечто смертоносное (несущее смерть, вызывающее смерть) drinking was the death of him — пьянство было для него смертью 2) а) гибель, конец б) вымирание (рода, вида) Syn: extinction 3) (входит в состав фразеологических сочетаний как усилительный компонент) до смерти, смертельно, в высшей степени, совершенно, сильно tired to death — смертельно усталый to work smb. to death — не давать кому-л. передышки, загнать кого-л. до полусмерти This will be the death of me. — Это сведет меня в могилу.; Это меня ужасно огорчит. •• death to tyrants! — смерть тиранам! in death as in life — умереть так же, как жить till death do us part — до самой смерти; до тех пор, пока смерть не разлучит нас - be in at the death - like grim death - worse than death

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.