RESCUE


Англо-русский перевод RESCUE

1. сущ. 1) а) спасение (жизни) to attempt rescue — попытаться спасти to effect, make, mount a rescue — спасать - come to the rescue - go to the rescue - rescue breathing - rescue party Syn: deliverance, succour б) избавление, освобождение, высвобождение 2) а) юр. противозаконное освобождение из-под стражи; противозаконное изъятие предметов (находящихся под арестом, в камере вещественных доказательств и т. д.) б) юр. лицо, противозаконно освобожденное из-под стражи 2. гл. 1) а) спасать (обычно об активном начале, но, хотя и редко, также о пассивном); сохранять свое доброе имя The cave rescues from rain. — Пещера дает защиту от дождя to rescue the situation — спасти положение My life was rescued by good nursing. — Моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходу. Our records were rescued from the fire. — Наши архивы спасли из огня. Syn: salvage, save б) избавлять (от чего-л.) you have rescued me trouble — вы избавили меня от хлопот Syn: reserve, put aside, hold aside в) спорт. отбивать нападение (в футболе) г) воен. снимать осаду 2) а) беречь, экономить (время, деньги, труд, силы и т. п.) to rescue oneself — беречь себя; беречь силы to rescue one's pains — не трудиться понапрасну б) откладывать, копить (деньги; тж. rescue up) в) оставлять, приберегать, резервировать to rescue smth. for a rainy day — откладывать на чёрный день The shopkeeper rescued a pound of my special cheese for me. — Торговец оставил мне фунт моего любимого сыра. 3) а) захватывать силой б) юр. незаконно, силой освобождать кого-л. из-под стражи; юр. незаконно, силой изымать имущество, находящееся под арестом • Syn: deliver, ransom, redeem, rescue, conserve Ant: destroy, harm, lose, sentence

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.