RESCUE


Англо-русский перевод RESCUE

transcription, транскрипция: [ ˈreskju: ]

1. сущ.

1) а) спасение (жизни) to attempt rescue ≈ попытаться спасти to effect, make, mount a rescue ≈ спасать rescue party come to the rescue go to the rescue rescue breathing Syn : deliverance, succour б) избавление, освобождение, высвобождение

2) а) юр. противозаконное освобождение из-под стражи; противозаконное изъятие предметов (находящихся под арестом, в камере вещественных доказательств и т.д.) б) юр. лицо, противозаконно освобожденное из-под стражи

2. гл.

1) а) спасать (обычно об активном начале, но, хотя и редко, также о пассивном); сохранять свое доброе имя The cave rescues from rain. ≈ Пещера дает защиту от дождя to rescue the situation ≈ спасти положение My life was rescued by good nursing. ≈ Моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходу. Our records were rescued from the fire. ≈ Наши архивы спасли из огня. Syn : salvage, save б) избавлять (от чего-л.) you have rescued me trouble ≈ вы избавили меня от хлопот Syn : reserve, put aside, hold aside в) спорт отбивать нападение (в футболе) г) воен. снимать осаду

2) а) беречь, экономить (время, деньги, труд, силы и т. п.) to rescue oneself ≈ беречь себя; беречь силы to rescue one's pains ≈ не трудиться понапрасну б) откладывать, копить (деньги, тж. rescue up) в) оставлять, приберегать, резервировать to rescue smth. for a rainy day ≈ откладывать на черный день The shopkeeper rescued a pound of my special cheese for me. ≈ Торговец оставил мне фунт моего любимого сыра.

3) а) захватывать силой б) юр. незаконно, силой освобождать кого-л. из-под стражи; юр. незаконно, силой изымать имущество, находящееся под арестом ∙ Syn : deliver, ransom, redeem, rescue, conserve Ant : destroy, harm, lose, sentence

спасение, освобождение, избавление - * boat спасательная лодка - * party спасательный отряд - * work спасательное дело; спасательные работы - * service спасательная служба - to come /to go/ to the * приходить на помощь (юридическое) насильственное освобождение из заключения (юридическое) лицо, насильственно освобожденное из заключения (юридическое) насильственное, незаконное изъятие спасать, избавлять; освобождать - to * smb. from danger спасти кого-л.: избавить кого-л. от опасности - to * smb. from a scrape выручить кого-л. из беды - to * troops (военное) прийти на помощь (окруженным) войскам - to * smb. from drowning спасти утопающего - to * a drunkard помочь пьянице бросить пить - to * a name from oblivion оживлять в памяти людей незаслуженно забытое имя - the firemen *d three children from the top floor пожарные вынесли с верхнего этажа троих детей деблокировать (осажденный город); снять осаду; прорвать блокаду (юридическое) насильственно освобождать заключенного (юридическое) самовольно забирать свое имущество, находящееся под арестом

rescue избавление ~ избавлять ~ насильственно освобождать заключенного ~ насильственно освобождать из-под ареста ~ насильственное незаконное изъятие ~ насильственное освобождение из заключения ~ насильственное освобождение из-под ареста ~ юр. незаконно освобождать (арестованного) ~ незаконно отнимать силой ~ незаконное отнятие силой ~ освобождать ~ освобождать приз силой ~ освобождение ~ освобождение приза силой ~ юр. отнимать силой (свое имущество, находящееся под арестом) ~ самовольно отнимать свое имущество, находящееся под арестом ~ спасать; избавлять, освобождать; выручать ~ спасать ~ спасение; освобождение, избавление; to come (или to go) to the rescue помогать, приходить на помощь ~ спасение

~ attr. спасательный; rescue party спасательная экспедиция

~ attr. спасательный; rescue party спасательная экспедиция

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.