SCORE


Англо-русский перевод SCORE

1. сущ. 1) зарубка, бороздка, метка; черта Syn: cut I 2., notch 1., mark II 1. 2) а) счет (финансовый) б) сумма долга, задолженность (в лавке, ресторане и т. п.) Syn: indebtedness 3) счет очков (в игре) by a score — со счетом a score stands — счет... (далее следует указание конкретных цифр) the score stood five to three — счет был пять-три the score stood five - three — счет был пять-три the score stood at five to three — счет был пять-три How does the score stand? — Какой счет? - close score - even score - lopsided score 4) а) недовольство, зависть Syn: grudge 1. б) сл. острота на чужой счет 5) удача - what a score! 6) а) два десятка a score or two of instances — десяток - другой примеров Syn: twenty б) множество из двадцати предметов (часто используется в сочетании с количественными числительными) fourscore — восемьдесят в) бесконечно большое число г) вес в 20 или 21 фунт 7) угол. жарг. двадцать долларов When they robbed me, I had about a score on me. — Когда меня хотели ограбить, при мне было где-то долларов двадцать. 8) мн. множество 9) а) основание, причина on that score — на этот счет, в этом отношении Syn: reason 1., ground I 1. б) главный момент; загвоздка, камень преткновения "What's the score about Havildar Baksh?" "He's a prisoner." (P. Scott) — "А какие проблемы с Хавилдаром Бакшем?" "Он в тюрьме." Syn: subject 1., topic 10) а) муз. партитура full score — полная партитура orchestra score — оркестровая партитура piano score — переложение для фортепиано vocal score — клавир б) музыка к спектаклю или кинофильму в) полное описание рисунка танца в терминах хореографии •• to go off at full score, to start off from score — ринуться, с жаром начинать (что-л.) to make a score off one's own bat — сделать что-л. без помощи других - pay off old scores - settle old scores - wipe off scores 2. гл. 1) а) делать зарубки, отметки; отмечать; оставлять глубокие следы (тж. перен.) б) делать глубокие (параллельные) разрезы (в кулинарии) 2) а) засчитывать (тж. score up) б) подсчитывать очки, вести счет (в игре) to score against a team — вести счет не в пользу команды they scored five points against the visiting team — они выигрывали у команды гостей с перевесом в пять очков she scored ten points for her team — она принесла десять очков своей команде 3) а) проводить линию, черту б) спец. вычеркивать The passage of the will concerning my cousin was scored out. — Тот абзац завещания, в котором говорилось о наследстве, оставленном моему двоюродному брату, был вычеркнут. 4) записывать в долг 5) а) выигрывать, одерживать победу (особ. в соревновании) б) иметь успех, добиваться успеха A new performance scored a great success. — Новая постановка имела большой успех. 6) амер. бранить 7) муз. оркестровать The piece is scored for piano, strings, and drums. — Эта пьеса оркестрована для фортепьяно, струнных инструментов и барабанов. • - score off - score out - score over - score under - score up

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.