1) спать на открытом воздухе It's so hot tonight, let's sleep out in the garden. — Сегодня ночью так жарко, давай ляжем спать в саду. 2) жить не по месту работы (преим. о прислуге); быть приходящей (о няне и т. п.) There are two other servants who sleep out. — У нас есть еще двое приходящих слуг. 3) спать, ночевать не дома Their children seem to sleep out nearly every night. — Кажется, что их дети почти никогда не ночуют дома. 4) проспать to sleep oneself out — выспаться Sometimes he feels that he would like to sleep out the rest of his days. — Иногда ему хочется проспать всю свою оставшуюся жизнь.
SLEEP OUT
Англо-русский перевод SLEEP OUT
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005