WORD


Англо-русский перевод WORD

1. сущ. 1) слово to write a word — сделать запись to coin a word — создать / придумать новое слово to mispronounce a word — неправильно произнести слово to distort smb.'s words — переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов to hang on (to) smb. 's words — придираться к чьим-л. словам of few words — немногословно She took the words right out of my mouth. — Она прямо читала мои мысли (говорила то, о чем я хотел сказать) to get a word in edgewise — ввернуть словечко, сделать дельное замечание to have the last word — сказать последнее слово (положить конец спору, распре) to take smb. at her / his word — поймать на слове кого-л. Don't breathe a word about it to anyone. — Об этом никому ни слова. There was no word of the incident in the newspapers. — В газетах не было ни слова о происшествии. She would like to say a few words about the incident. — Она хотела бы сказать несколько слов о происшествии. not to mince any words — рассказать все без утайки - angry words - archaic words - borrowed words - choice word - compound word - cross words - dialectal words - foreign words - four-letter words - guide word - harsh word - hasty words - high-sounding words - hollow words - household word - hypocritical words - in a word - in one word - it is not the word - monosyllabic words - nonce word - obscene words - obsolete words - on the word - portmanteau word - put in a word - regional words - say a word - sharp words - simple words - sincere words - taboo word - take at his word - weasel words - with the word - word in one's ear Gram: Word order Word classes 2) часто мн. разговор, речь to put in a good word for smb. — произнести оправдательную речь в адрес кого-л. Could I have a (quick) word with you? — Можно вас на полслова? - have words - fair words - warm words 3) замечание, высказывание (о чем-л., по поводу чего-л.) She said a few words about his last book. — Она сказала несколько слов о его последней книге. 4) обещание, слово to break one's word — не сдержать обещание, нарушить клятву one's solemn word — торжественное обещание one's word of honor — слово чести She gave me her word that she would deliver the message. — Она пообещала мне под честное слово, что отправит сообщение. She's a woman of her word. — Она человек слова. man of his word — человек слова, хозяин своего слова upon my word — Честное слово! Syn: promise 1., declaration 5) вести; известие, сообщение to get the word out, to spread the word — сообщать о чем-либо He sent us word that he would be late. — Он прислал нам сообщение о том, что будет поздно. Syn: news, information 6) приказ, приказание, распоряжение, команда Don't move till I give the word. — Не двигайся, пока я не подам знак. to give word — отдать распоряжение word of command — воен. команда Syn: order 1., command 1. 7) пароль Syn: password 8) а) девиз; лозунг Syn: motto, slogan б) спец. поговорка, пословица Syn: saying, proverb 9) Божье слово, Евангелие Syn: gospel 10) текст (песни, роли), либретто (оперы, балета) •• a word spoken is past recalling посл. — слово не воробей, вылетит - не поймаешь a word to the wise — умный с полуслова понимает hard words break no bones посл. — брань на вороту не виснет - big words - code word - in so many words - last word - sharp's the word! 2. гл. 1) уст. говорить They worded it a long while. — Они долго говорили об этом (спорили на эту тему). Syn: speak, talk 2., compose, draw up 2) формулировать, выражать словами; подбирать выражения Instructions angrily worded. — Инструкции, написанные в суровом тоне. Unfortunately, your idea is coarsely worded. — К сожалению, ваша идея коряво сформулирована. Syn: phrase 2. 3) обращаться (к кому-л.) со словом, с речью I'll word again that gentleman when he passes again. — Я снова обращусь к тому джентльмену, когда он снова пройдет.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.