HAVE


Англо-русский перевод HAVE

1. _v. 1> иметь, обладать; I have a very good flat - у меня прекрасная квартира; I have no time for him - мне некогда с ним возиться; he has no equals - ему нет равных 2> содержать, иметь в составе; June has 30 days - в июне 30 дней; the room has four windows - в комнате четыре окна 3> испытывать что-л., подвергаться чему-л.; to have a pleasant time - приятно провести время; I have a headache - у меня болит голова 4> получать; добиваться; we had news - мы получили известие; there is nothing to be had - ничего не добьешься 5> _собир. (употр. в _pres. _pf. _pass.) обмануть; разочаровать; you have been had - вас обманули 6> победить, взять верх; he had you in the first game - он побил вас в первой партии 7> утверждать, говорить; as Shakespeare has it - как сказано у Шекспира; if you will have it... - если вы настаиваете...; he will have it that... - он утверждает, что... 8> знать, понимать; he has no Greek - он не знает греческого языка; I have your idea - я понял вашу мысль 9> _собир. I have got = I have, you have got = you have, he has got = he has - и т. д. (в разн. знач.); I have got no money about me - у меня нет при себе денег; she has got a cold - она простужена; he has got to go there - ему придется пойти туда 10> образует фразовые глаголы а> с отглагольными существительными обозначает конкретное действие; б> с абстрактными существительными означает испытывать чувство, ощущение; to have a walk - прогуляться; to have a smoke - покурить; to have a try - попытаться и т. п.; go and have a lie down - пойди полежи; to have pity - жалеть; to have mercy - щадить 11> с существительными, обозначающими еду, имеет значение есть, пить; to have breakfast - завтракать; to have dinner - обедать и т. п.; to have tea - пить чай 12> со сложным дополнением показывает, что действие выполняется не субъектом, выраженным подлежащим, а другим лицом по желанию субъекта, или что оно совершается без его желания; please, have your brother bring my books - пусть твой брат принесет мои книги; he had his watch repaired - ему починили часы; he had his pocket picked - его обокрали; what would you have me do? - что Вы хотите, чтобы я сделал 13> как вспомогательный глагол употребляется для образования перфектной формы; I have done, I had done - я сделал; I shall have done - я сделаю; to have done - сделать 14> с последующим инфинитивом имеет модальное значение: быть должным, вынужденным (что-л. делать); I have to go to the dentist - мне необходимо пойти к зубному врачу; the clock will have to be fixed - часы нужно починить 15> допускать; терпеть; позволять; I won't have it - я не потерплю этого; I won't have you say such things - я вам не позволю говорить такие вещи - have back - have down - have in - have off - have on - haveout - have over - have up I had better/best - я предпочел бы, лучше бы; you had better go home вам бы лучше пойти домой; have done! - перестань(те)!; have no doubt - можете не сомневаться; he had eyes only for his mother - он смотрел только на мать, он не видел никого, кроме матери; he has had it _собир. а> он безнадежно отстал, он устарел; б> он погиб, он пропал; to have a question out with smb. - выяснить вопрос с кем-л.; to have one up - привлечь кого-л. к суду; to have nothing on smb. а> не иметь улик против кого-л.; б> не знать ничего дурного о ком-л.; let him have it - дай ему взбучку, задай ему перцу; will you have the goodness to do it? - будьте настолько добры, сделайте это; he has never had it so good - ему никогда так хорошо не жилось _Syn: possess 2. _n. 1> the haves and the have-nots - _собир. имущие и неимущие 2> _собир. мошенничество, обман

English-Russian Muller's dictionary 24 edition.      Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция.