AS


Англо-русский перевод AS

I

1. [æz (полная форма); əz,z (редуцированные формы)] rel pron

1. вводит придаточные определительные предложения или обороты с such , the same или so в главном предложении какой, который, как, что

he came the same day ~ you - он приехал в один день с вами

2. вводит придаточные определительные предложения, относящиеся ко всему главному предложению что, и это

he w~ telling the truth, ~ you could see by his face - он говорил правду, что /и это/ было видно по его лицу

2. [æz (полная форма); əz,z (редуцированные формы)] adv

1. как (например)

some animals ~ the fox and the squirrel have bushy tails - у некоторых животных, как (например) у лис и белок, пушистые хвосты

2. как, одинаково

deaf ~ a post - глухой как пень

late ~ usual - опоздал как всегда

~ such - как таковой

man ~ man - человек как таковой

3. в сочетаниях :

~ for - что касается, что до

~ for that book I don't like it - что касается этой книги, то мне она не нравится

~ from - канц. после; с такого-то числа

~ from a date to be specified - с даты, которая будет определена /установлена/ позднее

I'm resigning from the committee ~ from now - я выхожу из состава комитета с сего числа

~ much - так

I thought ~ much - я так и думал

~ of - амер. = ~ for

~ per - ком. , канц. согласно

~ per order - согласно заказу

~ per copy enclosed - согласно прилагаемой копии

~ to - а) относительно, о; he said nothing ~ to wages - он ничего не сказал относительно заработной платы; б) что до, что касается

~ to you, you can do whatever you like - что касается вас, то можете делать всё, что хотите

I am not certain ~ to whether this is true - я не уверен, правда это или нет

~ well - а) с таким же успехом; желательно, лучше; you may just ~ well stay - вы можете с таким же успехом остаться; we might ~ well begin at once - хорошо /лучше/ было бы начать сразу; you might ~ well go - вы бы лучше пошли; б) также, к тому же; he takes English lessons on Mondays and Fridays ~ well - он занимается английским по понедельникам, а также по пятницам

~ yet - до сих пор; пока ещё

there h~ been no change ~ yet - пока ещё нет перемен

другие сочетания см. под соответствующими словами

3. [æz (полная форма); əz,z (редуцированные формы)] cj

1. в придаточных предложениях и обстоятельственных оборотах времени ( часто just ~) когда; в то время как, по мере того как

~ I w~ coming here I lost my key - когда я шёл сюда, я потерял ключ

(just) ~ he finished his speech - (как раз) в тот момент, когда он кончил говорить

she sang ~ she worked - работая, она пела /напевала/

2. в придаточных предложениях

1) причины так как, поскольку, раз

~ I am here, I'd better stay - раз я уже здесь, я лучше останусь

covered with dust ~ he w~, he didn't want to come in - он не хотел входить, так как был весь в пыли

2) образа действия как

he will do ~ he likes - он поступит /сделает/ как захочет

they rose ~ one man - они поднялись все как один

3. вводит обстоятельственные обороты сравнения как; подобно тому как

white ~ snow - белый как снег [ см. тж. ~ ... ~]

in the same way ~ before - как и раньше

do ~ I do - делай как я

4. вводит предикатив и др. члены предложения со значением как, в качестве; передаётся тж. твор. падежом

to work ~ teacher [~ judge] - работать учителем [судьёй]

he introduced her ~ his sister - он представил её как свою сестру

he appeared ~ King Lear - он выступил в роли короля Лира

it is regarded ~ an accident - это рассматривается как несчастный случай

~ a very old friend of your father - как старый друг вашего отца

he meant it ~ a joke - он сказал это в шутку

5. ( в сочетании с so) вводит инфинитив результата и цели чтобы; что

he is not so foolish ~ to do that - он не так глуп, чтобы сделать это

be so good ~ to send it to me - будьте добры прислать это мне

6. употребляется во вводных словах и предложениях как

~ you know - как вы знаете, как известно

~ seems better to you - как вам кажется лучше

~ is common /customary/ - как принято

~ it happens - оказывается, между прочим

~ it happens he is a friend of mine - между прочим, он мой друг

they were looking for a flat, ~ arranged - как было условлено, они искали квартиру

7. в сочетаниях :

~ against - по сравнению

the business done this year amounts to £20,000 ~ against £15,000 l~t year - в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом году

~ if - словно, как будто

he looks ~ if he had seen a ghost - у него такой вид, словно привидение увидел

~ if you didn't know that! - уж будто бы вы этого не знали [ см. тж. ~ if]

~ it is - в действительности, и так; однако

we hoped things would get better but ~ it is they are getting worse - мы надеялись, что положение улучшится, но в действительности оно ухудшается

you have too many friends ~ it is - у вас и так слишком много друзей

bad ~ it is, it could be worse - как это ни плохо, однако могло быть и хуже

~ is - а) разг. как есть; в том состоянии, в котором что-л. находится; we bought the table ~ is - мы купили стол, как он есть; б) ком. без гарантии качества; ~ is sale - продажа товара на условии «как есть», без гарантии качества

~ it stands - без перемен, так

~ it stands, it is good enough - в таком виде это не так уж плохо

~ it w~ - как ни, хотя

tired ~ they were, they continued their way - как они ни устали /хотя они очень устали/, они продолжали свой путь

strange ~ it may seem - как ни странно

try ~ they would - как бы они ни старались

she w~ near enough to tears ~ it w~ - она и без того чуть не плакала

~ ... so - как ... так (и)

~ A is to B so B is to C - A относится к B , как B относится к C

~ fire warms the body so does kindness warm the heart - огонь согревает тело, доброта - душу

~ you treat me, so will I treat you - как вы относитесь ко мне, так и я буду относиться к вам

~ though = ~ if

it looks ~ though it might rain - похоже, (что) пойдёт дождь

♢ ~ you were! - воен. отставить!

~ you do! - мор. так держать! ( команда )

~ who should say - арх. так сказать; если можно так выразиться

~ things, persons go - что касается чего-л., кого-л.

he is quite well-behaved ~ boys go - для мальчика он довольно хорошо себя ведёт

it w~ very cheap ~ prices of cars go - учитывая нынешние цены на автомобили, мы купили машину дёшево

II

[æs] n ( pl ~ses [ʹæsi:z] ) ист.

1. ас ( древнеримская мера веса )

2. ас ( древнеримская бронзовая монета )

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.