CHANNEL


Англо-русский перевод CHANNEL

1. [ʹtʃænl] n

1. 1) канал

~ for irrigation - ирригационный канал

2) русло, фарватер; проток

rivers cut their own ~s to the sea - реки сами прокладывают себе путь к морю

2. 1) пролив

2) (the Channel) Ла-Манш ( тж. the English Channel)

Channel boat - судно, совершающее рейсы между Великобританией и континентом

Channel fever - тоска по дому /по родине/ ( у англичан )

3. канава; сток, сточная канава

4. путь; источник, средство; канал

through the usual ~s - из обычных источников, обычным путём

ordinary diplomatic ~s - обычные дипломатические каналы

~s of information - источники /каналы/ информации

~ of communication - а) путь доставки донесений; порядок представления сведений и т. п. ; б) путь подвоза; в) спец. канал связи

~s of distribution - порядок /система, способ/ распределения (материальных средств и т. п. )

the great ~s of trade - великие торговые пути

your only chance of success lies through this ~ - вы можете достигнуть успеха только этим путём

he needs a new ~ for his activities - ему нужно новое поле деятельности

5. амер. воен. инстанция

the soldier made his request through ~s - солдат подал рапорт по команде

6. тлв. канал передачи

to change the ~ - а) перейти на другой канал; б) амер. разг. переменить тему разговора

let's change the ~ - давайте поговорим о чём-нибудь другом

7. вчт.

1) канал ввода - вывода ( тж. input - output ~)

2) (односторонний) канал связи ( тж. communication ~)

selector ~ - селекторный канал

8. тех.

1) жёлоб; выемка; паз

2) шпунт

3) швеллер

4) физ. , радио полоса частот; разрешённый диапазон; звуковой тракт

9. шотл. гравий

2. [ʹtʃænl] v

1. 1) проводить канал; рыть канаву

the water ~led its way through the desert into the lake - вода проложила себе путь через пустыню в озеро

2) прорезывать каналами и т. п.

we ought to ~ this street to help water to flow away easily - на этой улице надо прорыть канавы, чтобы облегчить сток воды

2. пускать но каналу; направлять в русло

aid must be ~led through U.N. agencies - помощь должна оказываться через учреждения ООН

try to ~ your abilities into something useful - постарайтесь направить свои таланты на что-нибудь полезное

3. стр. делать выемки или пазы

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.