HARM


Англо-русский перевод HARM

1. [hɑ:m] n

1. 1) вред, ущерб

(grievous) bodily ~ - юр. (тяжкое) телесное повреждение

to do (much) ~ to smb., smth. - причинять (большой) вред кому-л., чему-л.; нанести ущерб кому-л., чему-л.

to suffer ~ - получить повреждения; понести ущерб

he suffered no ~ - он не пострадал

~ to the health - вред здоровью

~ done by the storm - разрушения, причинённые бурей; ущерб, нанесённый штормом

2) зло, беда, вред; неприятность

to be safe from ~ - быть вне опасности

out of ~'s way - ≅ от греха подальше

to keep smb. out of ~'s way - уберечь кого-л. от опасности

to protect smb. from ~ - уберечь кого-л. от неприятности /беды и т. п. /

I meant no ~ - я не хотел вас обидеть

there's no ~ done - это не причинило вреда; никто от этого не пострадал; никому от этого хуже не стало

there's little /there's no/ ~ in doing so - в этом нет ничего плохого

there's no ~ in trying - ≅ попытка - не пытка

there is no ~ in him - он человек незлой /невредный, безобидный/

more ~ than good - больше плохого, чем хорошего; больше вреда, чем пользы

2. уст. горе, скорбь, печаль

2. [hɑ:m] v

1) вредить, причинять вред; наносить ущерб

to ~ smb.'s reputation - повредить чьей-л. репутации

it hasn't ~ed you, has it? - вам это не повредило?

2) редк. пострадать, понести ущерб

he will not ~ for it - это ему нисколько не вредит

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.