1. [ʹəʋnlı] a
1. единственный
~ child - единственный ребёнок
the ~ book on the subject - единственная книга по данному вопросу
the ~ instances known - единственные известные случаи
the ~ things that matter - единственное, что имеет значение
water is his ~ drink - он ничего кроме воды не пьёт
2. исключительный, выдающийся; наиболее подходящий
he's the ~ man for the position - он наиболее подходящая кандидатура на этот пост
he's the ~ writer for me - он мой самый любимый писатель
♢ one (and) ~ - а) см. one II 2; б) неповторимый, несравненный, бесподобный ( об исключениях ); and now, the one and ~ Johnson! - а сейчас выступает непревзойдённый Джонсон!; в) разг. любимый; любимая; г) единственный
one and ~ friend - единственный друг
2. [ʹəʋnlı] adv
только, исключительно; единственно
I did it ~ for him - я сделал это только ради /для/ него
he not ~ heard it, he saw it - он не только слышал, он видел это
❝Ladies ~❞ - «только для женщин» ( надпись )
I'm ~ a secretary - я всего лишь секретарь
♢ ~ just - а) только что; they've ~ just (now) arrived - они только что прибыли; б) едва, с трудом
I've ~ just enough money - у меня денег в обрез
to be ~ just in time - едва поспеть
~ not - почти; едва не, чуть не
~ too - чрезвычайно; очень
~ too glad /pleased/ ... - очень рад, счастлив ...
it's ~ too true - к сожалению, это верно /действительно так/
if ~ - если бы только
~ think! - подумать только!
3. [ʹəʋnlı] cj
но, только; только вот
he makes good resolutions, ~ he never keeps them - он принимает хорошие решения, но никогда не выполняет их
♢ ~ that - если бы не то, что; только вот
he'd succeed ~ that he's rather lazy - он бы добился успеха, только он уж очень ленив
~ that I am busy I'd ask you in - если бы я не был занят, я пригласил бы вас зайти
~ for - если бы не
~ for him you would not be here - если бы не он, вам здесь не бывать