PAIN


Англо-русский перевод PAIN

1. [peın] n

1. боль

burning /sharp/ [dull] ~ - острая [тупая] боль

to register ~ - испытывать /чувствовать/ боль

to have a ~ in the knee - чувствовать боль в колене

to feel some [a great deal of] ~ - чувствовать лёгкую [сильную] боль

I feel violent ~ in the head - у меня страшно болит голова

a ~ in the ear - боль в ухе

to feel a pang of ~ - почувствовать приступ боли

to remove ~ - снять боль

to put out of ~ - усыпить ( больное животное )

2. pl родовые схватки ( тж. labour ~s)

3. страдание, огорчение, горе

it gives me much ~ - я от этого очень страдаю

4. pl старания, труды, усилия

to be at (the) ~s over smth. - стараться изо всех сил сделать что-л.

to take ~s, to spare no ~s - прилагать все усилия

he took great ~s to hide his irritation - он всячески старался скрыть своё раздражение

to save one's ~s - экономить силы, не трудиться зря

5. уст. наказание

on /under/ the ~s and penalties of the law - под страхом предусмотренных законом наказаний

under ~ of death - под страхом смертной казни

on ~ of felony - по обвинению в уголовном преступлении

♢ ~ in the neck - невыносимый человек; что-л. раздражающее и неприятное

he has a wife who is a ~ in the neck - его жена - настоящая мегера

he gives me a ~ in the neck - он меня раздражает

to be a fool for one's ~s, to have one's labour for one's ~s - напрасно стараться

2. [paın] v

1. мучить, огорчать

his laziness ~s his parents - его лень огорчает родителей

it ~s me to see him - мне тяжело его видеть

it ~s me to say so - мне тяжело это говорить

2. причинять боль, болеть

my tooth ~s me - у меня болит зуб

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.