I
[pɑ:m] n
1. бот. пальма ( Palmae )
2. 1) пальмовая ветвь ( символ победы )
2) победа
to bear /to carry off/ the ~ - получить пальму первенства; одержать победу
to give the ~ to smb. - вручать пальму первенства кому-л.
to yield the ~ - уступить пальму первенства; признать себя побеждённым
3. веточка вербы и т. п. ( которую несут в церковь в вербное воскресенье )
4. воен. изображение пальмовой ветви ( вместо второго ордена того же названия )
II
1. [pɑ:m] n
1. 1) ладонь
I have a splinter in the ~ of my hand - у меня заноза в ладони
2) горсть ( как мера )
2. лапа ( якоря )
3. клапан ( палатки, тента )
4. лопасть ( весла )
5. широкая часть рогов оленя
6. мед. пластинка, бляшка
♢ to grease /to oil, to tickle/ smb.'s ~ - дать взятку кому-л.; «подмазать» кого-л.; дать «на лапу»
to have an itching /itchy/ ~(s) - быть взяточником; быть корыстолюбивым /жадным/
to hold /to have/ smb. it the ~ of one's hand - иметь власть над кем-л.
to cross smb.'s ~ with silver - позолотить ручку кому-л.
2. [pɑ:m] v
1. прятать в руке ( карты и т. п. )
2. гладить ладонью
3. подкупать
the head of this firm admitted that he ~ed right and left - глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево
4. сбагрить, всучить
to ~ smth. on smb. - всучить кому-л. что-л.