PUT UP


Англо-русский перевод PUT UP

transcription, транскрипция: [ ʹpʋtʹʌp ]

phr v

1. поднимать

to ~ the sails [a flag] - поднять паруса [флаг]

to ~ one's hands - поднять руки, сдаться

put them up! - разг. руки вверх!

to put one's hair up - делать высокую причёску /пучок/, подбирать волосы

2. строить, возводить, воздвигать

to ~ a wall - возвести стену

to ~ a tent - ставить палатку

to ~ a picture - повесить картину

to ~ wallpaper - оклеить стены обоями

we must ~ a shed here - мы должны построить здесь сарай

3. повышать ( цены )

to ~ the rent from 30 to 35 shillings - повысить квартирную плату с тридцати до тридцати пяти шиллингов

4. показывать; вывешивать, выставлять ( на обозрение, на продажу )

to ~ a notice /sign/ - вывесить объявление

to ~ smth. for sale - выставлять что-л. на продажу; продавать что-л.

to ~ to auction [for public sale] - продавать с аукциона [с публичных торгов]

this house is ~ for sale - этот дом продаётся

5. 1) выдвигать чью-л. кандидатуру ( на выборах )

2) выставлять свою кандидатуру ( на выборах )

shall you ~ for the secretaryship? - вы собираетесь выставить свою кандидатуру на должность секретаря?

6. 1) (at) останавливаться ( в гостинице и т. п. )

to ~ at a hotel [at some friends', at smb.'s place] - остановиться в гостинице [у друзей, у кого-л.]

2) давать приют, принимать ( гостей )

I can put you up for the night - я могу приютить вас на ночь

~ your car in our garage - поставьте машину в наш гараж

7. 1) финансировать, вкладывать деньги

there are people that will ~ money for things like that - найдутся люди, которые согласятся финансировать подобные дела

my father ~ the money for my car - отец дал мне деньги на машину

2) предлагать деньги ( в качестве приза, ставки и т. п. )

8. организовывать; устраивать

to ~ a fight - а) затеять драку; б) оказать сопротивление

to ~ a resistance - оказывать сопротивление

to ~ a swindle - а) смошенничать; б) задумать махинацию

to ~ a job to steal the jewels - организовать кражу драгоценностей

to ~ a prescription - приготовить лекарство (по рецепту)

9. ставить ( пьесу, спектакль )

next year we shall ~❝King Lear❞ - в будущем году мы поставим «Короля Лира»

10. консервировать

to ~ peaches - консервировать персики

11. паковать

to ~ in bales - упаковывать в кипы, тюковать

this cream is ~ in tubes - этот крем выпускается в тюбиках

my wife will put us up some sandwiches - жена приготовит /завернёт/ нам бутерброды

12. (with) терпеть, мириться; примириться

to ~ with hardships [with insults] - терпеливо сносить несчастья [оскорбления]

to ~ with smb.'s temper - мириться с чьим-л. дурным характером

I can't ~ with it any longer - я не могу больше выносить /терпеть/ это

I can ~ with anything - я вынесу всё что угодно, я готов со всем смириться

13. охот. поднять ( зверя ); выгнать ( из норы, логова и т. п. ); вспугнуть ( дичь )

to ~ a hare - поднять зайца

14. нанять жокея

15. оглашать в церкви имена вступающих в брак

16. подавать ( петицию )

17. возносить ( молитву )

18. арх. убирать, прятать, вкладывать ( меч в ножны ); прекращать борьбу

♢ to ~ a bad show - а) спорт. слабо сопротивляться; б) не уметь показать товар лицом

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.