1. [ʹrekɔ:d] n
1. запись, записывание; письменное упоминание, письменный след ( чего-л. )
~ centre - документохранилище
~ management - а) документоведение; б) делопроизводство
~ of a patient - мед. история болезни
to make a ~ of smth. - записать что-л.
to keep a ~ of a conversation - вести запись беседы [ ср. тж. 2, 1)]
I can find no ~ of it - это нигде не записано, это нигде не упоминается (письменно)
to be on ~ - быть документально установленным /записанным/ [ ср. тж. 3, 1) и ♢ ]
it is on ~ that ... - известно, что ...; история говорит, что ...
the information we have on ~ - офиц. сведения, которыми мы располагаем
2. 1) регистрация, учёт
~ clerk, ~ keeper - регистратор, делопроизводитель
~ department, ~ room - мед. регистратура
~ practice - воен. зачётная стрельба
to keep a ~ of road accidents - вести учёт /регистрацию/ несчастных случаев на дорогах [ ср. тж. 1]
there was no ~ of any man with those initials - человек с такими инициалами нигде не числился
~ of attendances - список /регистрация/ присутствующих
his ~ of attendances is bad - он часто отсутствует
2) pl документация; учётно-отчётные документы; отчётные материалы; данные
field ~s - спец. данные полевого журнала, полевые данные
~ material - воен. документация
3. 1) протокол ( заседания, испытания, вскрытия и т. п. ); стенограмма; официальный документ
public ~s - судебные протоколы
abstract of ~ - выписка из записи /из протокола/
~ of evidence - протокол допроса свидетеля
on /upon, in/ ~ - занесённый в протокол, запротоколированный, зарегистрированный [ ср. тж. 1 и ♢ ]
to enter on the ~s - занести в протокол
I want to be on ~ as having ... - прошу занести в протокол, что я ...
2) pl юр. материалы судебного дела, письменное производство по делу
3) pl архив
~s of the Foreign Office - архив министерства иностранных дел
keeper of the ~s, ~ keeper - архивариус, регистратор
4. 1) факты, данные ( о ком-л. ); характеристика, репутация
criminal ~ - а) юр. досье преступника, регистрация приводов, судимостей и т. п. ; б) уголовное прошлое; судимость
to have a good ~ - иметь хорошую репутацию; прожить жизнь честно
to have /to show/ a clean ~ - а) иметь безупречное прошлое; б) юр. не иметь судимости
he has a police ~ - он известен полиции, у него есть приводы
his ~ is against him - его прошлое говорит против него
as is evident from his whole ~ - как явствует из всего, что он сделал в жизни; свидетельством чего является вся его деятельность
2) достижения; результаты деятельности
the committee's ~ to date - то, что уже сделано комитетом к настоящему времени
the committee's ~ is not unimpressive - комитет сделал немало
that airline has a bad ~ - эта авиалиния пользуется дурной славой /считается ненадёжной/
5. спорт. рекорд
world ~ - мировой рекорд
to beat /to break, to cut/ the ~ - побить рекорд
to achieve a ~ - поставить /установить/ рекорд
two ~s fell - два рекорда были побиты /пали/
6. 1) звукозапись; запись ( звука, изображения на пластинку, плёнку и т. п. ); фонограмма; фотограмма; кинограмма
sound ~ - фонограмма, звуковая дорожка
sound-and-picture ~ - фотофонограмма
photographic ~ - фотозапись, фоторегистрация
camera ~ - (фото)снимок
telemetry ~ - телеметрическая запись
echo ~ - спец. регистрация эха /отражённого импульса/
2) диаграмма (самописца)
3) граммофонная пластинка
mother ~ - матрица ( пластинки )
4) амер. перфорированный нотный ролик ( для механического фортепьяно )
7. (исторический) памятник ( о статуе, картине, манускрипте и т. п. )
the ~s of the past - памятники прошлого
the ~s of medieval life in the British Museum - средневековые экспонаты в Британском музее
to put /to place/ oneself on ~ - отличиться, выдвинуться; увековечить своё имя, оставить след в истории [ ср. тж. ♢ ]
history has not preserved any ~ of ... - история не сохранила письменных свидетельств о ...
8. (the ~) преим. юр. суть дела
to keep to the ~ - держаться сути дела
to travel out of the ~ - а) приводить доводы, не относящиеся к делу; б) говорить не по существу
9. юр. , библ. свидетельское показание; свидетель
to bear ~ to - свидетельствовать, удостоверять истинность ( фактов и т. п. )
I can bear ~ to his good character - я могу засвидетельствовать его добропорядочность
to call /to take/ to ~ - призывать в свидетели; ссылаться на
God is my ~ that ... - видит бог, что я ...
10. поэт. память
to pass from ~ - исчезнуть из памяти; пройти, не оставив следа
♢ on (the) ~ - официальный; гласный, открытый, несекретный; объявленный публично; сделанный или предназначенный для печати ( о заявлении и т. п. ) [ ср. тж. 1 и 3, 1)]
to place on ~ - зафиксировать
I want to place on ~ that ... - надо констатировать /заявить/, что ...
to go /to put oneself/ on ~ - заявить что-л. официально; сделать заявление для печати [ ср. тж. 7]
off the ~ - не для печати; конфиденциальный, не подлежащий оглашению ( особ. в печати ); неофициальный ( о заявлении и т. п. )
he spoke off the ~ - он выступал неофициально
this is strictly off the ~ - пусть это останется между нами; это строго конфиденциально
of ~ - а) записанный, зафиксированный; matter of ~ - документально подтверждённый факт; б) всем известный, несомненный
their enmity was a matter of ~ for years - их вражда уже много лет всем известна
~ of service - а) послужной список; б) деятельность в прошлом, прохождение службы
to keep the ~ straight - не допустить извращения ( истины и т. п. ); предотвратить возможность неправильного истолкования ( факта и т. п. )
to set the ~ straight - а) внести поправку в протокол, документ и т. п. ; б) поправить чью-л. ошибку; разъяснить недоразумение; восстановить истинное положение вещей
I want to set the ~ straight - ≅ я хочу внести ясность
2. [ʹrekɔ:d] a
рекордный; небывалый, неслыханный ( тж. перен. )
~ pace [height, output, crop] - рекордная скорость [высота, производительность, -ый урожай]
~ prices - неслыханные цены
~ drought - небывалая засуха
~ audience - небывалое количество присутствующих
3. [rıʹkɔ:d] v
1. 1) записывать, протоколировать; заносить в список, реестр, протокол и т. п.
to ~ a speech - записывать или стенографировать речь
to ~ the day's events - записать события дня
to ~ one's thoughts in a diary - заносить свои мысли в дневник
he already has several convictions ~ed against him - за ним уже числится несколько судимостей
this volume ~s the history of the regiment - в этом томе излагается история полка
2) регистрировать, фиксировать; показывать ( о приборе ); записывать ( о регистрирующем или самопишущем приборе )
a seismograph ~s earthquakes - сейсмограф регистрирует землетрясения
to ~ the time - спорт. засекать время, хронометрировать
the thermometer ~ed 40u00B0 C - термометр показывал 40u00B0 C
2. 1) записывать на плёнку, пластинку и т. п.
the gramophone has ~ed his voice - его голос записан на граммофонную пластинку
the programme was ~ed - программа была записана на плёнку ( в отличие от прямого эфира )
2) записываться ( о звуке )
the piano does not ~ well - звук фортепьяно плохо записывается ( на пластинку и т. п. )
3) снимать ( фото- или киноаппаратом )
3. увековечивать
he is ~ed to have built this church in 1270 - из истории известно, что он построил эту церковь в 1270 году
this stone ~s a ramous battle - этим камнем отмечена историческая битва
4. петь, заливаться ( о птице )
5. арх. свидетельствовать