SCENE


Англо-русский перевод SCENE

transcription, транскрипция: [ si:n ]

n

1. место действия ( в пьесе, романе и т. п. )

the ~ is laid in France - действие происходит во Франции

the ~ changes from London to Paris - место действия переносится из Лондона в Париж

2. место ( события, происшествия и т. п. )

the ~ of operations - театр военных действий

the ~ of a (famous) battle - поле (знаменитого) сражения

the ~ of the disaster - место, где произошла катастрофа

on the ~ of the crime - на месте преступления

the police were soon on the ~ - вскоре на месте (происшествия) появились полицейские

to revisit the ~s of one's youth - вновь посетить места, где прошла юность

3. 1) театр. сцена; картина; явление

the famous quarrel ~ - знаменитая сцена ссоры

the duel ~ in ❝Hamlet❞ - сцена дуэли в «Гамлете»

❝Macbeth❞, Act II, ~ IX - «Макбет», акт II, явление 9

the characters in this ~ - действующие лица в этой сцене

an act of four ~s - акт в четырёх картинах

the ~ between Romeo and Juliet - диалог Ромео и Джульетты

2) эпизод ( в романе )

humorous ~ - смешной эпизод

3) кино сцена кинофильма ( несколько кадров, объединённых единством места и времени ); монтажный кадр

crowd ~ - массовая сцена, массовка

4. сцена, эпизод, происшествие

a typical ~ of English [of family] life - типичная картина английской [семейной] жизни

idyllic [touching, distressing] ~ - идиллическое [трогательное, гнетущее] зрелище

memorable ~ - памятный /незабываемый/ эпизод /случай/

~s of merriment [squalor, confusion] - картины веселья [нищеты, смятения]

painful [pathetic] ~ in court - тяжёлая [трогательная] сцена в суде

that brings the ~ back to me - перед глазами встаёт как живая эта сцена

5. объяснение, крупный разговор, скандал; сцена

to make a ~ - устраивать сцену ( кому-л. )

an angry ~ with smb. - бурное объяснение с кем-л.

come, don't make a ~! - успокойся, не устраивай скандала!

6. вид, пейзаж

the ~ from the window - вид из окна

the sunrise was a beautiful ~ - восход солнца был прекрасен

a ~ of wild grandeur - величественный дикий пейзаж

mountain [woodland, rural] ~ - горный [лесной, сельский] пейзаж

7. 1) часто pl декорация

to change /to shift/ the ~s - менять декорации

the ~ is a square in Venice - декорация изображает площадь в Венеции

2) обстановка; окружение

change of ~ would do him good - перемена обстановки ( обыкн. путешествие ) принесёт ему пользу

we shall meet again amid very different ~s - мы встретимся снова совсем в другой обстановке

8. 1) редк. театральные подмостки

to appear /to enter/ on the ~ - выходить на сцену

to come on the ~ - образн. появляться на сцене

2) поэт. жизнь

to quit this ~ of troubles - покинуть этот суетный мир; умереть

9. разг. положение дел; обстоятельства ( жизни и т. п. ); мир ( чего-л. )

the drug ~ - а) мир наркоманов; б) положение дел с наркоманией

the pop ~ - мир поп-музыки

bad ~ - неприятность, разочарование; ≅ скверная штука

your ~ was unimportant, nobody wanted to hear about it - как обстоят твои дела - это неважно, и никто не хотел об этом слушать

10. (the ~) современное (светское) общество

11. арх.

1) театр, театральное искусство

2) каменный или деревянный задник сцены ( изображающий дворец, дом и т. п. )

12. театральное представление

the ~ opens /is opened/ - действие начинается

13. занавес

14. фото сюжет

♢ behind the ~s - а) за кулисами; закулисно, тайно; a power behind the ~s - тайная пружина; б) в кулуарах; behind the ~s of politics - в политических кулуарах

to know what is going on behind the ~s - быть в курсе дела, знать, что происходит в кулуарах; знать подоплёку чего-л.

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.