SOAK


Англо-русский перевод SOAK

1. [səʋk] n

1. = ~ing 1, 3)

to put in ~ - замачивать, отмачивать [ см. тж. 6]

2. жидкость для пропитывания или намачивания

3. чан для замачивания

4. 1) просачивание воды сквозь почву

2) заболоченное место

5. разг.

1) пьяница, алкоголик

2) запой

to come out of ~ - протрезветь

6. разг. заклад

to put in ~ - заложить [ см. тж. 1]

2. [səʋk] v

1. 1) мочить; замачивать; пропитывать, насыщать

to ~ bread in milk - мочить хлеб в молоке

to ~ dirty clothes in water - замачивать грязное бельё

to ~ the dirt out - отмочить загрязнённое место /грязное пятно/

2) пропитываться; впитываться ( тж. ~ in)

the dye must be allowed to ~ in - краске надо дать впитаться

3) напитывать, насыщать

to ~ oneself in smth. - впитывать что-л., погружаться во что-л.

to ~ oneself in the sunshine - жариться на солнце

to ~ oneself in history [in art] - погрузиться /с головой уйти/ в изучение истории [искусства]

2. промачивать ( о дожде ; тж. ~ through)

to be ~ed to the skin - промокнуть насквозь /до нитки/

don't stand out there; you'll be ~ed through - не стой во дворе, ты промокнешь насквозь

3. просачиваться

the rain has ~ed through the roof - дождь просочился сквозь крышу

4. (into)

1) впитываться

2) (постепенно) усваиваться

the idea ~ed into him - мысль наконец дошла до него

5. пропекать ( хлеб и т. п. )

6. разг. напиваться, набираться

7. разг. отдавать в заклад, закладывать

8. разг. выкачивать деньги, драть несусветную цену

to ~ tourists - обдирать туристов

9. амер. бить, колотить

I was ~ed for that mistake - мне попало за эту ошибку

♢ to ~ one's clay /one's face/ - напиться, нализаться

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.