Англо-русский перевод SWIM

SWIM

1. [swım] n

1. 1) плавание

to go for a ~ - пойти поплавать

to have /to take/ a ~ - поплавать

I had a ~ - я поплавал

2) купание ( в море, озере )

to have a ~ - искупаться

2. (the ~) основное течение ( событий, общественной жизни и т. п. )

to be in the ~ - быть в курсе дела /в центре событий/

to be out of the ~ - быть не в курсе дела, стоять в стороне от происходящих событий

3. разг. головокружение

her head was in a ~ - у неё кружилась голова

4. омут ( в котором водится рыба )

♢ to be in the ~ with smb. - быть в одной компании с кем-л.

2. [swım] v (swam; swum)

1. 1) плавать, плыть; переплывать

to ~ on one's chest [on one's back, on one's side] - плавать на животе [на спине, на боку]

to ~ under water - плавать под водой

to ~ a race - участвовать в соревнованиях по плаванию

to ~ the English Channel - переплыть Ла-Манш

he cannot ~ a stroke - он совсем не умеет плавать

to ~ to the bottom - пойти ко дну

to ~ like a stone /like a tailor's goose/ - шутл. ≅ плавать как топор, идти ко дну

the moon ~s in the sky - луна плывёт по небу

to ~ off the line - спорт. наплыть на ограждение

when their boat sank they had to ~ for it - когда их лодка затонула, им пришлось пуститься вплавь

2) купаться ( в море, озере )

let's go ~ming - пойдём искупаемся

2. заставлять плыть

to ~ a horse across a river - пустить лошадь вплавь через реку

3. плавно двигаться, скользить

to ~ across the floor - скользить по полу

to ~ into the room - проскользнуть в комнату

4. (in) быть погружённым ( во что-л. ); плавать ( в чём-л. )

the meat ~s in gravy - мясо плавает в подливке

to ~ in luxury - утопать /купаться/ в роскоши

5. плыть ( перед глазами )

everything swam before his eyes - всё поплыло у него перед глазами

6. чувствовать головокружение; кружиться ( о голове )

my head ~s - у меня кружится голова

my brain ~s with the thought - у меня голова идёт кругом от этой мысли

7. переливаться через край; заливать

eyes ~ming in tears - глаза, полные слёз

the floor swam in blood - пол был залит кровью

♢ to ~ with the stream /the tide/ - примкнуть к большинству; плыть по течению

to ~ against the stream - идти против большинства; плыть против течения

to ~ between two waters - лавировать между двумя крайностями

to sink or ~ см. sink II ♢

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.