1. [trık] n
1. 1) хитрость, обман
by ~ - обманным путём
to obtain money by a ~ - получить деньги при помощи обмана
I suspect some ~ - здесь что-то не так /нечисто/
to play smb. a ~, to play a ~ on smb. - обмануть /надуть/ кого-л., сыграть с кем-л. шутку
it's a ~ to get rid of me - это уловка, чтобы избавиться от меня
you shall not serve that ~ twice - второй раз этот номер не пройдёт, больше вы меня не обманете
my memory is always playing me ~s - память играет со мной плохие шутки, память постоянно меня подводит
2) обман, оптическая иллюзия и т. п.
a ~ of the senses - обман чувств
~s of the memory - провалы памяти
a ~ of vision /of the eyesight/ - обман зрения
2. 1) шутка, шалость; выходка
~s of fortune - превратности судьбы
children are always up to ~s - дети всегда любят пошалить
you've been up to your ~s again! - опять ты напроказил!; ≅ опять ты принялся за своё!
none of your ~s! - разг. без фокусов!
he's always playing mad ~s - у него всегда какие-то безумные выходки
2) глупый поступок, глупость
it's a fool's ~ to trust a stranger too far - глупо чересчур доверять незнакомому человеку
3. 1) фокус, трюк
conjuring ~s - фокусы иллюзиониста
card ~s - карточные фокусы
the ~s of the clowns in a circus - трюки цирковых клоунов
to show ~s - показывать фокусы
to teach a dog some ~s - обучать собаку трюкам
the ~ didn't come off - фокус не получился
2) эффект
~s of lighting - световые эффекты
4. умение, сноровка; (профессиональная) ловкость
there's a ~ to making a good pie - чтобы испечь хороший пирог, нужно умение
to learn /to get/ the ~ of it - научиться делать что-л. как следует
I'll show you the ~ of it - я покажу вам, как это делается
it's easy if you know the ~ - это нетрудно сделать, если знаешь как
patience is the ~ in doing a job well - чтобы хорошо сделать работу, нужно набраться терпения
the ~ is to make it look natural - искусство заключается в том, чтобы всё выглядело естественно
5. 1) способ, приём
the ~ of depicting perspective on a flat surface - приёмы изображения перспективы на плоской поверхности
2) pl ловкие приёмы; уловки
~s of the trade - специфические ( часто бесчестные ) приёмы в каком-л. деле /в какой-л. профессии/; тайны ремесла
all the ~s and turns - все приёмы и уловки
❝come-along❞~s - приёмы конвоирования ( самбо )
6. 1) характерная особенность
queer little ~s of gesture and pronunciation - что-то непривычное /странное/ в жестикуляции и произношении
the ~ of the voice - особое звучание голоса
2) привычка, манера ( часто дурная )
he has a ~ of repeating himself - у него привычка /он любит/ повторяться
3) вычурные, напыщенные обороты ( речи ); выкрутасы
his style is disfigured by ~s - его стиль страдает от вычурных оборотов /от словесных выкрутасов/
he must cure himself of the ~ of archaism - он должен отучиться употреблять архаизмы
7. pl амер.
1) мелочи; безделушки, игрушки
the ~s and bits that give a room personality - те безделушки и мелочи, которые придают комнате индивидуальность
2) разг. вещички, барахло, манатки; шмотки
to leave one's ~s at the camp - оставить свои манатки в лагере
8. амер. разг. ребёнок, девочка ( часто little ~, pretty ~)
9. карт. взятка
the odd ~ - решающая взятка
to take /to win/ a ~ - брать взятку
10. смена ( у штурвала и т. п. )
to take /to have, to stand/ one's ~ - стоять вахту
he was coming to the end of his ~ - его смена подходила к концу
11. сл.
1) ремесло проститутки
2) клиент проститутки
♢ the whole bag of ~s - а) всяческие ухищрения; б) всё без остатка
dirty /shabby, nasty, dog's/ ~ - подлость, пакость
to play a dirty /a nasty/ ~ (up)on smb. - сделать кому-л. подлость; ≅ подложить кому-л. свинью
to do /to turn/ the ~ - достичь цели, добиться своего
he has done the ~ - ему это удалось
that will do the ~ - вот так это получится /пойдёт/
not to miss a ~ - ничего не упускать, всё замечать
how's ~s? - амер. как дела?, что новенького?
I know a ~ worth two of that - я знаю средство получше
2. [trık] a
1. 1) выполняемый с использованием трюков
~ riding - вольтижировка
~ shooting - стрельба с трюками
~ cyclist - мотоциклист-акробат, акробат на мотоцикле
2) обученный трюкам
a ~ dog - собака, умеющая выполнять трюки; дрессированная собака
3) используемый для показа фокусов или выполнения трюков
a ~ chair - стул с секретом
2. слабый ( о суставе )
3. [trık] v
1. обманывать, надувать
to ~ the audience - провести аудиторию ( с помощью фокуса и т. п. )
he was ~ed into approval - его согласия добились обманом
he found that he had been ~ed - он понял, что его обманули
to ~ smb. out of his money - выманить у кого-л. деньги
2. подводить; нарушать ( планы, расчёты и т. п. )
3. приводить в порядок; украшать, наряжать ( тж. ~ out)
horses with manes and tails ~ed - лошади с расчёсанными гривами и хвостами
~ed out in jewels - украшенный драгоценностями
speculation ~ed out to look like scholarship - (пустые) спекуляции в облачении учёности /замаскированные под учёность/